FR céder
volume_up
[cédant|cédé] {verb}

1. equestrianism

céder
La pression en la matière est énorme, et je crains que nous ne devions céder.
The pressure in this area is enormous and I am afraid that we will have to give in.
Je regrette, mais je dois céder la parole à l'honorable députée de Winnipeg-Nord-Centre.
I am sorry but I must give the floor to the hon. member for Winnipeg North Centre
On va travailler ensemble pour plus de transparence mais on ne va pas céder à la démagogie.
We shall work together for greater transparency, but we shall not give in to demagogy.

2. other

céder
Nous avons vu ainsi le gouvernement céder à maintes et maintes reprises.
Time and time again we have seen the government cave in.
to cave in under enemy pressure
Nous avons cédé à maintes reprises devant les intérêts des Américains.
Time and time and time again we cave in to the American interests.
Dans le même temps, il est difficile de céder le pouvoir gagné au prix du sang.
At the same time, there is reluctance to cede power won with blood.
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
Eventually, he succumbed to pressure to cede Fiji to Britain.
Patrimoine Canada veut donc obliger le Québec à lui céder sa juridiction exclusive sur ses fonds marins.
Heritage Canada will thus force Quebec to cede its exclusive jurisdiction over its ocean floor.
céder (also: abdiquer, reculer, céder)
La pression en la matière est énorme, et je crains que nous ne devions céder.
The pressure in this area is enormous and I am afraid that we will have to give in.
Je regrette, mais je dois céder la parole à l'honorable députée de Winnipeg-Nord-Centre.
I am sorry but I must give the floor to the hon. member for Winnipeg North Centre
On va travailler ensemble pour plus de transparence mais on ne va pas céder à la démagogie.
We shall work together for greater transparency, but we shall not give in to demagogy.
Ensuite, il a laissé entendre que, si Brian Pallister était élu, je devrais lui céder mon siège.
He also suggested that if Brian Pallister should win I should give up my seat.
À mon avis, la réponse, c'est que le gouvernement ne veut pas céder de pouvoirs.
I think the answer is that the government does not want to give up its powers.
Je ne peux aujourd'hui céder l'une de ces places à un plus petit groupe.
I cannot on this occasion give up one of those places to a smaller group.
céder (also: reculer)
La loi de la force doit céder la place à la force de la loi.
The law of force must give way to the force of law.
La communauté mondiale ne devrait en aucune circonstance céder à ces provocations.
The world community should not, in any circumstances, give way to such provocations.
La violence militaire doit immédiatement céder la place et la priorité à une solution politique.
Military violence must immediately give way and priority to a political solution.
Permettez-moi d'envoyer un message clair: je demande à nos collègues députés grecs de céder enfin sur la question du nom.
Let me send out a clear message: I call on our fellow Members from Greece finally to give ground on the name issue.
céder (also: craquer)
L'Europe mérite des hommes politiques efficaces qui refusent de céder devant la peur du "politiquement incorrect".
Europe deserves pro-active politicians who refuse to buckle under the terror of political correctness.
L'Europe mérite des hommes politiques efficaces qui refusent de céder devant la peur du " politiquement incorrect ".
Europe deserves pro-active politicians who refuse to buckle under the terror of political correctness.
À quoi servent donc des réacteurs rentables s'ils cèdent sous des masses d'eau ou en cas de séisme ?
What is the use of productive reactors if they buckle under water masses and in the event of earthquakes?
céder

Context sentences for "céder" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLaurent Gbagbo doit reconnaître les résultats des élections et céder le pouvoir.
Laurent Gbagbo must recognise the results of the elections and hand over power.
Frenchd) Exceptions générales au pouvoir de poursuivre, résilier et céder des contrats
(d) General exceptions to the power to continue, terminate and assign contracts
FrenchNe pas céder à la pression dramatique des graves événements récents est un impératif.
Haiti must not succumb to the pressure of the serious events of the recent past.
FrenchLes Pays-Bas ne vont certainement pas céder au cynisme en ce qui concerne la Somalie.
The Netherlands is certainly not surrendering to cynicism with regard to Somalia.
FrenchIl ne s'agit pas de céder une fois de plus à la pression du lobby de l'agriculture.
This is not about giving in to the agricultural lobby for the umpteenth time.
FrenchIls ont été contraints de céder leurs biens avant d'avoir touché la moindre indemnité.
They were forced to hand over their properties before receiving any compensation.
FrenchNous ne pouvons pas nous permettre de voir les premiers céder à la résignation.
We cannot allow the countries which comply to become resigned as a result.
French. - (HU) Merci de me céder la parole, Monsieur le Président.
on behalf of the PPE-DE Group. - (HU) Thank you for the floor, Mr President.
Frenchla société ou de payer, céder ou recevoir tout bien de celle-ci, sauf de la
property of the corporation, and from paying out or transferring any property
FrenchCela ne signifie pas céder aveuglément aux pressions de la mondialisation.
Being competitive does not mean yielding blindly to the pressures of globalisation.
FrenchJ'ai dû céder ma place à M. René Lévesque, à la demande de M. Jean Lesage.
I had to relinquish my place to René Lévesque, at the request of Jean Lesage.
FrenchLe sénateur Fraser : J'en ai 25, mais je vais céder la parole à ma collègue.
Senator Fraser: I have 25 supplementaries but I will yield to my colleague.
FrenchTout céder au libéralisme reviendrait à finir de condamner l'agriculture européenne.
Yielding everything to liberalism would be the end of European agriculture.
FrenchExceptions générales au pouvoir de poursuivre, de rejeter et de céder des contrats
General exceptions to the power to continue, reject and assign contracts
FrenchExceptions générales au pouvoir de poursuivre, de rejeter et de céder des contrats
General exceptions to the power to continue, reject or assign contracts
FrenchJe regrette, mais je dois maintenant céder la parole au député de Compton-Stanstead.
I am sorry, but the hon. member for Compton-Standstead now has the floor.
FrenchLes agriculteurs peuvent être déplacés pour céder la place aux cultures illicites.
Farmers may be displaced to make way for illicit drug crop cultivation.
FrenchCependant, cela ne pousse en aucun cas la Commission à céder à l'autosatisfaction.
However, this gives the Commission no cause whatsoever for complacency.
FrenchIl n'est pas du tout dans les intentions de la Présidence de céder sur les objectifs.
In no way is it the intention of the Presidency to backtrack on its goals.
FrenchParfois elle peut purement et simplement céder la place à sa rivale - la lex prior.
Sometimes it may be frankly overridden by its contrary - the lex prior.