"candidat" English translation

FR

"candidat" in English

FR candidat
volume_up
{masculine}

1. general

candidat (also: candidate)
Je suis très heureux que le candidat conservateur ait battu le candidat réformiste.
I am delighted that the Conservative candidate beat the Reform candidate.
Cette procédure permet au candidat de se présenter ultérieurement à l'engagement.
This procedure allows the candidate to reapply for recruitment at a later date.
Un candidat à l'adhésion doit reconnaître ces dispositions juridiques.
These are legal fundamentals that a candidate for accession must acknowledge.
Le candidat doit en outre avoir une connaissance suffisante du finnois ou du suédois.
In addition, the applicant must have sufficient knowledge of Finnish or Swedish.
Le candidat est obligé de travailler avec 27 systèmes juridiques nationaux différents.
The applicant is obliged to work with 27 separate national legal systems.
Le candidat pouvait former un recours contre la décision prise dans un délai de 15 jours.
The applicant could file a complaint against the decision within 15 days.
candidat (also: prête-nom, nominé)
Le candidat présenté sera élu à l'ouverture de la vingt-huitième session du SBI.
The nominee will be elected at the opening of the twenty-eighth session of the SBI.
Le candidat représente une Partie à la Convention comme au Protocole de Kyoto.
The nominee represents a Party to both the Convention and the Kyoto Protocol.
L'autre candidat ferait office de procureur international suppléant.
The other nominee would be appointed as a reserve international co-prosecutor.
candidat (also: candidate)
Il est entré dans l'Ordre des Frères mineurs, en février 1921 un commis candidats.
He entered the Order of Friars Minor in February 1921 as a clerical aspirant.
Nous devons à la fois sanctionner et protéger ces États adhérents et candidats.
We have to both sanction and protect these accession and aspirant states.
(EN) "Les huit pays candidats [...] ont tout intérêt à s'engager à mettre en application l'ensemble des normes de sécurité."
'The eight aspirant countries [...] have strong incentives to commit to implementing the full suite of security standards'.
candidat (also: concurrent)
est-ce que c'est un candidat sérieux ?
is he a serious contender?
Avec le EH-101 et l'appareil d'une autre compagnie, l'hélicoptère Sikorsky est un excellent candidat, pour remplacer le Sea King.
Along with the EH-101 and one other commercial interest, the Sikorsky craft is a prime contender to replace the current Sea King.
Je ne prends parti pour aucun des deux candidats.
I do not side with either of the two contenders.

2. sports

candidat (also: concurrent)
Le nouveau programme Jeunesse met l'accent sur le développement de liens avec la jeunesse des pays candidats.
The new Youth Programme emphasises the developing links with the youth of entrant countries.
Ces examens ont offert à tous les candidats des chances égales.
The unified national admission examinations provided all entrants with equally competitive conditions.
Afin d'assurer des conditions semblables à tous les candidats, certaines mesures spéciales sont appliquées.
In order to provide similar conditions for all entrants, certain special measures are implemented.

Context sentences for "candidat" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchQue fait-on lorsqu'il se présente un candidat provenant d'un pays surreprésenté ?
What action is taken in the case of someone applying from an overrepresented country?
FrenchLe candidat est l'un des plus éminents spécialistes italiens du droit international.
He is one of the most respected Italian scholars in the field of international law.
FrenchÀ l'issue de ce délai, aucun autre candidat à l'élection ne pourra être proposé.
No further candidates may be nominated following expiry of this deadline.
FrenchÀ l'évidence, un fonctionnaire ne saurait se porter candidat à une fonction politique.
Thus, it is clear that staff members cannot be candidates for political office.
FrenchTout candidat désireux d'obtenir ce contrat devra remplir cette condition.
Anybody who wants to obtain that contract will have to satisfy that condition.
FrenchC'est ainsi qu'un un dixième candidat a été présenté par le Maroc le 19 septembre 2003.
As a result, a tenth nomination, from Morocco, was submitted on 19 September 2003.
FrenchCampos alors qu'il était candidat, tout comme M. Cunha.
That is what Mr Campos did when both he and Mr Cunha were both candidates.
FrenchLe PRÉSIDENT fait observer que le Groupe des États d'Afrique n'a présenté aucun candidat.
The CHAIRMAN said that no nomination had yet been received from the African Group.
FrenchPar le passé, l'Inde a retiré son candidat à deux reprises au profit d'autres candidats.
On two previous occasions, India had withdrawn its candidature in favour of others.
FrenchTout citoyen ayant 21 ans révolus peut se porter candidat à la Diète.
All citizens who have reached the age of 21 may stand for election to the Sejm.
FrenchNommera-t-il un candidat élu au prochain poste vacant de sénateur, oui ou non ?
Will he appoint one of the elected candidates to the next vacancy in the Senate, yes or no?
FrenchSi un candidat n'avait pas 4 000 $, il ne pouvait pas siéger au Sénat.
If candidates could not come up with $4,000, they could not sit in the Senate.
FrenchChaque État partie peut désigner un candidat choisi parmi ses ressortissants.
Each State Party may nominate one person from among its own nationals.
FrenchIl en va de même pour le candidat du Groupe des États d'Asie au poste de vice-président.
The same applies to some groups' nominations for posts of Vice-Chairperson.
FrenchSouvent, l'engagement y est conditionné à la citoyenneté du candidat.
Being a national of the country in question is often a requirement for employment.
FrenchMarynich a été candidat - malheureux - à la présidence de la République.
In 2001 Mr. Marynich unsuccessfully ran for President of the Republic.
Frenchun groupe en particulier et la façon de procéder, et si un candidat
whether and how the committee would consult with a certain individual or group,
Frenchterrain non pertinent ou embarrassant pour le candidat ou la candidate,
and prior established rules as to the scope of questioning, questioning may
FrenchLe sixième sera de nouveau affiché, aucun candidat approprié n'ayant été identifié à ce jour.
The sixth will be readvertised as no suitable candidates were identified thus far.
FrenchLe droit de se porter candidat et le droit de voter sont liés en ce qui concerne la substance.
The right to stand for election and the right to vote are substantively linked.