"caresse" English translation

FR

"caresse" in English

EN
EN

"caress" in French

FR

FR caresse
volume_up
{feminine}

caresse
volume_up
caress {noun}
Comme nous le savons tous, toucher peut signifier effleurer d'une douce caresse ou serrer avec la force d'un ours.
We all know that a touch can be either a gentle caress or the hug of a bear.
caresse (also: cajolerie)
volume_up
cuddle {noun}
caresse

Context sentences for "caresse" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchBâtir un avenir meilleur est le rêve depuis longtemps caressé par l'humanité.
To build a better future is the long-cherished dream of mankind.
FrenchMonsieur le Président, une québécoise a réalisé avec brio un rêve qu'elle a caressé toute sa vie.
Mr. Speaker, a Quebec woman has spectacularly realized a life dream.
FrenchChaque année, nous avons caressé l’espoir de voir toutes ces paroles traduites en actes concrets.
Each year, we have pinned great hope on all the words being translated into practical action.
FrenchC'est le rêve que je caresse, et je lui en ai fait part.
That has been my dream, and I have made that representation to him.
FrenchJe caresse intiment l’espoir que l’issue du Conseil européen de ce week-end ne s’avère pas être celle-là.
I sincerely hope that does not turn out to be the outcome of the European Council this weekend.
FrenchOz, je mets la main sous mon T-shirt etje me caresse.
Hey, Oz, I'm reaching under my shirt, and I'm rubbing myself.
FrenchHökmark est originaire de Suède, où son parti caresse aujourd’hui les sociaux-démocrates dans le sens du poil.
Mr Hökmark comes from Sweden, where his party is nowadays cosying up to the Social Democrats.
FrenchLe désir de traverser l'univers et d'explorer les étoiles a toujours été un rêve caressé par l'humanité.
The urge to traverse the universe and explore the stars has always been a dream cherished by humankind.
FrenchDieu frappe de la main gauche, et caresse de la droite
God strikes with the left hand, and strokes with the right
FrenchLe jeune physicien caresse le rêve de revenir exercer une fonction similaire dans une université canadienne ou québécoise.
This young physicist dreams of coming home to perform similar duties in a Canadian or Quebec university.
FrenchAujourd'hui, le rêve longuement caressé de cette Assemblée d'une procédure simplifiée et de résultats plus rapides s'est concrétisé.
Today, this House's long-cherished dream of a simplified procedure and more rapid results has come true.
FrenchMalgré ces problèmes, Katie ne veut certainement pas se laisser arrêter par l'arthrite et caresse de grands rêves pour l'avenir.
Despite these problems, Katie is determined not to let her arthritis stop her and has big plans for the future.
FrenchMais elle caresse d'autres projets aussi, dont celui de parcourir le monde pour sensibiliser les gens à la situation des brûlés.
However, she has other plans as well, and that is to go out into the world and tell people about burn survivors.
FrenchJe tiens à préciser que cette résolution ne remettait pas en question l'objectif caressé par Bandera de voir l'Ukraine accéder à l'indépendance.
I would like to say that this resolution did not question Bandera's goal of an independent Ukraine.
FrenchJe caresse l'espoir que le paquet de réformes de la PAC convaincra nos partenaires commerciaux de notre bon vouloir en la matière.
I express the hope that the CAP package of reform will convince our trading partners of our goodwill in this matter.
FrenchEtje le caresse pour toi, Heather.
FrenchChaque année, nous avons caressé l’ espoir de voir toutes ces paroles traduites en actes concrets.
Mr President, over the years, the subordination of women, which we know exists in all areas of society, has been emphasised and debated on this day in particular.
FrenchDanielle caresse mes seins.
Frenchil aime qu'on le caresse
FrenchEh bien, Monsieur le Président, le rêve caressé par M. Söderman dans mon songe s'est finalement réalisé avec l'approbation de cette directive.
Well, Mr President, at last the dream that Mr Söderman had in my dream has actually come true with the approval of this directive.