"cet" English translation

FR

"cet" in English

volume_up
cet {pron. m}
EN

FR cet
volume_up
{pronoun masculine}

cet (also: ça, cela, cette, ce)
volume_up
that {pron.}
Le Conseil de sécurité devra néanmoins veiller à ce que cet élan soit maintenu,
The Security Council, therefore, must see to it that that momentum is maintained.
individuelles le rejet de [Traduction] « cet aspect d'eux‑mêmes
result in the victim rejecting “the aspect of themselves that was the target of
Ce projet de résolution ne condamne pas cet attentat ni ceux qui en sont responsables.
This draft resolution does not condemn that attack, nor does it condemn those responsible.
cet (also: cette, ce, ceci, ci)
volume_up
this {pron.}
Quand nous sommes partis, nous ignorions cet accueil grandiose.
When we first started out... we got no idea you give us this grand reception.
À cet égard, le Kosovo en particulier représente pour nous un problème majeur.
Kosovo, in particular, represents a major problem for us in this regard.
Ils étaient plusieurs dizaines de milliers cet après-midi, dans les rues de Strasbourg.
There were many tens of thousands of them this afternoon in the streets of Strasbourg.

Context sentences for "cet" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchIl remercie le Secrétariat et les États Membres de leur coopération à cet égard.
The TEMPORARY PRESIDENT said that he had received the following nominations: Mr.
FrenchLe Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
The Security Council in particular had an important role to play in that regard.
FrenchCet accord reflète la profondeur des relations fraternelles entre nos deux pays.
This accord reflects the depth of brotherly relations between our two countries.
FrenchCet ajustement ne s'est pas traduit par des dépenses inutiles ou non autorisées.
This adjustment has not resulted in any unnecessary or unauthorized expenditure.
FrenchJe tiens à remercier le Secrétaire général de son appui non démenti à cet égard.
I wish to thank the Secretary-General for his continuing support in this regard.
FrenchÀ cet égard, la Commission doit apporter un soutien financier aux États membres.
In this respect, the Commission must provide financial support to Member States.
FrenchVotre comité a sollicité un engagement écrit de la part du Ministre à cet effet.
Your committee has sought a written commitment from the Minister to that effect.
FrenchLa députée pourrait-elle définir ce qu'elle entend par «tous» dans cet exemple ?
Could the hon. member define the word all or the word everyone in this instance?
FrenchJ'estime que l'Ontario et d'autres provinces utilisent cet argent à bon escient.
I believe that the Province of Ontario and others are using this money properly.
FrenchIls ont également reconnu le rôle particulier du Secrétaire général à cet égard.
They acknowledge also the specific role of the Secretary-General in that regard.
FrenchNous saluons l'engagement de la présidence belge qui tente d'obtenir cet accord.
We also welcome the Belgian Presidency's commitment to obtaining this agreement.
FrenchCet aspect devrait dûment pris en compte dans les travaux du Conseil de sécurité.
That aspect must be given due consideration in the work of the Security Council.
FrenchUne pétition signée par plus de 30 ONG a été présentée à cet effet aux délégués.
A petition on this topic signed by over 30 NGOs was presented to the delegates.
FrenchIl est administré par des ONG qui reçoivent une subvention publique à cet effet.
The programmes are run by NGOs that receive government subsidy for the purpose.
FrenchCet examen a été perfectionné par l'utilisation d'indicateurs de résultats clefs.
This review activity was enhanced through the use of key performance indicators.
FrenchCet amendement a récemment été prorogé et est en vigueur jusqu'à fin avril 2007.
This amendment was recently extended and is in force until the end of April 2007.
FrenchDes réunions officieuses se sont tenues pour permettre cet échange d'expériences.
Informal meetings have been held to provide for such an exchange of experiences.
FrenchLa période précédant la prochaine Conférence d'examen sera cruciale à cet égard.
The period leading up to the next Review Conference was crucial in that regard.
FrenchLa réfection des routes et des ponts présente à cet égard un caractère d'urgence.
Of particular urgency in this regard is the rehabilitation of roads and bridges.
FrenchDans cet esprit, les mécanismes africains ont créé la responsabilité de protéger.
In this spirit the African mechanisms established the responsibility to protect.