"charlatans" English translation

FR

"charlatans" in English

EN
EN

"charlatan" in French

FR charlatans
volume_up
{masculine plural}

charlatans

Synonyms (French) for "charlatan":

charlatan

Synonyms (English) for "charlatan":

charlatan
English

Context sentences for "charlatans" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchC'est vraiment un Parlement de charlatans qui s'est prononcé ce matin.
It really is a Parliament of charlatans that has spoken this morning.
FrenchJe crois qu'on les qualifie de charlatans dans le monde de la médecine.
I believe in the profession of medicine one would call them quacks.
FrenchHypocrites, charlatans... préparez-vous à goûter la colère de Dieu !
Hypocrites, charlatans... prepare to taste God´s wrath.
FrenchVoilà ce qu'attendent les citoyens européens, et vous ne réussirez pas en écoutant ces charlatans.
That is what Europe's citizens are expecting, and you will not succeed by listening to these charlatans.
FrenchAlors que les charlatans de l'État doivent tirer leur propre plan,
While quacks of State must each produce his plan,
FrenchCe sont tous des charlatans !
FrenchToutefois, malgré ce que l’UE et bien d’autres charlatans essaient de faire croire, la Grande-Bretagne est un protagoniste unique et majeur du commerce international.
However, despite what the EU and many other charlatans wish to pretend, Britain uniquely is a global trading nation of considerable status.
FrenchToutefois, malgré ce que l’ UE et bien d’ autres charlatans essaient de faire croire, la Grande-Bretagne est un protagoniste unique et majeur du commerce international.
However, despite what the EU and many other charlatans wish to pretend, Britain uniquely is a global trading nation of considerable status.
FrenchJusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.
The Government's efforts to crack down on these illegal and untrained practitioners and the use of illegal pharmaceutical products have so far come to naught.
FrenchNaturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.
Understandably, when the average infected person does not have access to or awareness of treatment options, patients turn to and are exploited by quacks.
FrenchAu contraire, je crois que la seule manière de protéger les praticiens sérieux contre les charlatans et de protéger les patients, c'est d'adopter une législation appropriée.
On the contrary, I think that the only way of protecting serious practitioners against charlatans and protecting patients is to adopt appropriate legislation.
French"Secte de Noirs dégénérés" "Les Noirs, comme tous les Noirs charlatans, séduisent les jeunes filles avec leur musique fracassante" (El Espacio, mardi 8 octobre 1996).
`Band of degenerate Blacks' … `the Blacks, like all loud-mouthed Blacks, are leading gullible girls astray with their deafening music' … (El Espacio, Tuesday, 8 October 1996).
FrenchEn effet, il ne s'agit pas, contrairement à certaines de ces affirmations, d'ouvrir la porte aux charlatans, de reconnaître n'importe quoi, d'entraîner la pagaille en matière de soins de santé.
Contrary to some of these claims, we are not trying to open the door to charlatans, to recognize anything whatsoever, to lead to mayhem in health care.
FrenchLe Comité est préoccupé de voir que cette situation a abouti à un recours croissant aux praticiens traditionnels, dont certains sont des charlatans sans scrupules (rapport, par. 749).
The Committee is concerned that this situation has led to increasing recourse to traditional practitioners, some of whom are unscrupulous charlatans (report, para.