"compétence" English translation


Did you mean: competence
FR

"compétence" in English

FR compétence
volume_up
{feminine}

compétence
L'éducation est de la compétence des Communautés et de leur ministre de l'éducation.
Education is a competence of the Communities and their ministers of education.
C'est la compétence des États membres et non de la Commission en tant que telle
It is a competence of the Member States and not of the Commission as such.
Ceci ne signifie nullement que la compétence scientifique en pâtirait.
This will not automatically mean that competence and skills will dwindle.
compétence
Compétence de l'autorité judiciaire, administrative ou législative
Competency of judicial, administrative or legislative authorities
• Élaboration des référentiels de compétence pour les principaux groupes professionnels.
• Developing a competency framework for core professional groups.
En 2002, les normes minimum de compétence des hydrocartographes ont été établies.
In 2002, minimum standards of competency for nautical cartographers were established.
compétence (also: maîtrise)
b) Concentrer et limiter les initiatives régionales aux domaines de compétence.
(b) Concentrate and limit the regional initiatives to areas of expertise.
C'est un problème de compétence et aussi de carences institutionnelles.
This is as much a problem of expertise as one of organizational shortcomings.
Son travail efficace et sa compétence ont contribué grandement au succès de cette réunion.
Her efforts and expertise contributed greatly to the success of the meeting.
compétence (also: capacité, talent, adresse, habileté)
volume_up
skill {noun}
- la compétence, le sérieux et la continuité avec lesquels le service fonctionne;
the skill, care and continuity with which the service is delivered;
Nous traiterons cette question avec la même compétence et le même engagement.
We will bring that kind of skill and commitment to this issue as well.
Il ajoute: Le nouveau venu que je suis trouve ici compétence, expérience et labeur.
He added: This newcomer among you finds in this house skill, experience and work.
Yumkella s'acquittera de ses lourdes tâches avec compétence et efficacité.
Yumkella would discharge his onerous duties with competence and efficiency.
Je suis convaincu que vous mènerez nos travaux avec efficacité et compétence.
I am confident that you will lead its work with efficiency and skill.
L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.
The efficiency and skill of the Secretariat has greatly facilitated our work this year.
compétence
volume_up
purview {noun} [form.]
Toutes ces questions relèvent de la compétence du Conseil économique et social.
All of those issues are within the purview of the Economic and Social Council.
Ce document relève uniquement de la compétence de Droits et Démocratie.
This document falls completely within the purview of Rights & Democracy.
Cette question relève clairement de la compétence des gouvernements fédéral et provinciaux.
That is clearly within the purview of the federal government and the provincial government.
compétence (also: titre, homologation, qualification)
Ils estimaient que la réussite à l'examen était une preuve de compétence suffisante.
Passing the examination was considered to be sufficient proof for qualification.
a) Le niveau de compétence exigé des juges et des assesseurs a été relevé.
(a) Qualification of the judges and juries contingents have been strengthened.
Les Roms sans emploi ont participé à des cours de renforcement des compétences.
Unemployed Roma people participated in qualification-upgrading courses.
compétence (also: capacité)
Dans des situations comme celle que connaît Haïti aujourd'hui, l'important est de faire preuve de rapidité, de compétence et d'élasticité.
In situations such as the one in Haiti today, what is important is speed, adequacy and elasticity.
Adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit (compétences d'exécution de la Commission) (vote)
Capital adequacy of investment firms and credit institutions (implementing powers conferred on the Commission) (vote)
c) La pertinence des installations et des compétences (c'est-à-dire si l'équipement disponible et les compétences professionnelles du personnel sont adaptés à la méthode pressentie).
) Adequacy of facilities and expertise (i.e. are the available technical equipment and the professional expertise of the staff adequate for the proposed method?
compétence (also: connaissance, savoir)
volume_up
cognizance {noun} [Amer.]
c) la faculté de dénoncer plus facilement des crimes aux personnes qui, de par leurs fonctions professionnelles, ont compétence pour les connaître;
(c) Expansion of the arrangements for reporting of offences to the persons who take cognizance of them by reason of their professional work;
En s'acquittant de son rôle, le Département doit tenir pleinement compte de la compétence d'autres entités intéressées qui jouissent d'un avantage comparatif.
In carrying out its functions it was important for the Department to take full cognizance of the competence of other relevant entities with a comparative advantage.

Context sentences for "compétence" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchL'application du Protocole relève du champ de compétence de nombreux ministères.
The implementation of the Protocol comes within the remit of several ministries.
FrenchLa compétence du tribunal ratione temporis, ratione personae et ratione materiae
The jurisdiction of the special tribunal: temporal, personal and subject matter
FrenchL'État hôte est naturellement la partie la mieux à même d'exercer sa compétence.
The host State was the most naturally qualified party to exercise jurisdiction.
FrenchAucune disposition n'est prévue pour régler les conflits négatifs de compétence.
There is no provision intended to deal with negative conflicts of jurisdiction.
FrenchLa politique énergétique doit relever de la seule compétence des États membres.
Energy policy must be the responsibility of the Member States, and of them alone.
FrenchLa fixation du niveau des taxes ne relève pas de la compétence de la Communauté.
The setting of the levels of taxation does not fall within the Community's powers.
FrenchL'approbation de ces postes relève de la compétence du Conseil d'administration.
The approval of these posts falls within the mandate of the Governing Council.
Frenchconfirmé que le tribunal ne pouvait invoquer sa compétence à moins que l'enfant
jurisdiction unless the child continued to be eligible for child support at the
FrenchDe l'avis de mon groupe, ces questions sont de la compétence des États membres.
In the eyes of my group, these issues should be dealt with at Member State level.
FrenchCes mécanismes élaborent la politique de l'État dans leur domaine de compétence;
These mechanisms formulate the public policies of the State in the areas concerned;
FrenchDeux experts, d'égale compétence, ont manifesté leur intérêt pour cette étude.
Two equally qualified members had expressed an interest in undertaking the study.
Frenchb) Reconnaissance de la compétence obligatoire de la Cour internationale de Justice
(b) Acceptance of compulsory jurisdiction for the International Court of Justice
FrenchChaque groupe présente des projets de politiques dans son domaine de compétence.
The task of the working group is to present policy drafts in their relevant fields.
FrenchJ'affirme que la politique fiscale est une compétence exclusive des États membres.
I affirm that fiscal policy is exclusively a matter for individual Member States.
FrenchIl est évident que la Commission ne doit pas avoir de compétence en la matière.
Sports policy is an area in which the Commission clearly ought not to have powers.
FrenchVous avez la compétence décisionnelle pour le faire.
You can do it tomorrow if you like; the opportunity is there if you so decide.
FrenchElle détient tous les pouvoirs requis pour l'exercice de cette compétence (art.
The Superior Court has all the powers required to exercise this jurisdiction (art.
FrenchQuel tribunal ou autorité a compétence pour statuer sur une demande d'exécution ?
Which court or authority is competent to decide on a request for enforcement?
FrenchArticle 8 Compétence des organes de l'État chargés de la lutte contre le terrorisme
Article 8 Authority of government bodies directly engaged in combating terrorism.
FrenchCompétence pour ouvrir une procédure d'insolvabilité: centre des intérêts principaux
Jurisdiction to commence insolvency proceedings: centre of main interests (COMI)