"concernée" English translation

FR

"concernée" in English

FR concernée
volume_up
{adjective feminine}

concernée (also: inquiet, concerné)
e) Renforcer les avantages comparatifs de chaque organisation concernée;
(e) To strengthen the comparative advantages of each organization concerned;
Les conseillers municipaux sont élus par la commune concernée.
Local authority councillors are required to be elected by the community concerned.
Rassemblement d'éléments concernant l'état de santé de la personne concernée
Collection of information regarding the state of health of the person concerned

Context sentences for "concernée" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLa violence et les assassinats doivent cesser, quelle que soit l'ethnie concernée.
Violence and killing must stop, irrespective of the ethnicity of the population.
FrenchChaque partie concernée dans le transport maritime doit être responsabilisée.
Every party involved in marine transport must be made to accept responsibility.
FrenchLa personne concernée ne doit pas être définie comme telle pour la personne incitant.
The person addressed needs not to be determined as such for the inciting person.
FrenchLa directive concernée leur accorde des droits minimums dans toute l'Union.
The directive sets out minimum rights for victims, wherever they are in the EU.
FrenchDe plus, la personne concernée ne doit pas représenter une menace pour l'ordre public.
Furthermore, the person in question must not represent a threat to public order.
FrenchDans ce cas, l'agent sanitaire responsable doit informer la femme concernée.
In this case the healthcare worker is obliged to give the information to the woman.
FrenchDe plus, la personne concernée ne doit pas représenter une menace pour l' ordre public.
Furthermore, the person in question must not represent a threat to public order.
FrenchComme toute autre activité économique, la pêche est concernée par la globalisation.
Like every other economic activity, fisheries are affected by globalisation.
FrenchPar conséquent, il suffira d'abroger la disposition concernée du Code pénal.
It was simply a question of repealing the corresponding provision of the Penal Code.
FrenchQuel pourcentage de la population concernée ces chiffres représentent-ils ?
He wondered what percentage of the respective population those figures represented.
FrenchJe me sens fortement concernée par ce processus et des améliorations restent possibles.
I feel strongly committed to this process, even though it could still be improved.
Frencha) Le seuil d'activité pour l'activité concernée (colonne 1, sous-section b) ci-après);
(a) the capacity thresholds for the given activity (column 1, subsection (b) below;
FrenchCette loi a été adoptée suite à une vaste mobilisation de la classe ouvrière concernée.
This law was passed following a broad mobilization of the respective working class.
FrenchLa Partie concernée a répondu à ces questions dans une lettre datée du 21 novembre 2005.
The Party provided an answer to these questions by its letter of 21 November 2005.
FrenchLa Partie concernée a répondu à ces questions dans une lettre en date du 15 janvier 2006.
The Party provided answers to these questions in a letter dated 15 January 2006.
FrenchLeur portée, leur objet et leur formulation diffèrent selon la région concernée.
The scope, subject and wording differ widely in the individual cases.
FrenchLa Haute Cour concernée exerce néanmoins un contrôle administratif sur ces tribunaux.
The respective High Court, however, exercises administrative control over such courts.
French1.8.5.1 À la fin, ajouter "six mois au plus tard après l'événement" après "concernée".
1.8.5.1 At the end, insert "at the latest six months after the occurrence".
FrenchDans la cellule concernée, sélectionnez les caractères à mettre en exposant ou en indice.
In the cell select the character that you want to put in superscript or subscript.
FrenchLa Convention ne donne aucune information précise quant à l'autorité concernée.
The Convention does not contain more specific information on the authority to be addressed.