"concile" English translation

FR

"concile" in English

EN

FR concile
volume_up
{masculine}

1. religion

concile
Le Concile Vatican II a confirmé cette vérité pour notre temps.
The Second Vatican Council has confirmed this truth for our time.
Le Concile oecuménique Vatican II a insisté sur ce point et il est opportun de le rappeler.
The Ecumenical Council of Vatican II emphasized this point and it is appropriate to remember it.
Le Concile déclare qu'« à Dieu qui révèle il faut apporter l'obéissance de la foi ».(14)
The Council teaches that “the obedience of faith must be given to God who reveals himself”.(14)

Context sentences for "concile" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLe Concile Vatican II à voulu éviter tout semblant de triomphalisme dans l'Eglise.
Dear Brothers in our Lord Jesus Christ, 
FrenchLe Concile rappelle ainsi, pour décrire l'Église, l'image de la «maison de Dieu», parmi de nombreuses autres images bibliques.
This image, moreover, is in some way contained in all the others.
FrenchSon culte liturgique se développa encore après que le Concile d'Éphèse l'eut saluée du nom de Theotokos, Mère de Dieu.
Marian devotion is based on the wondrous divine decision, as the Apostle Paul recalls, to link forever the Son of God
FrenchEn effet, les Pères du concile d'Éphèse, en proclamant Marie "Mère de Dieu", ont voulu affermir la foi au Christ, vrai Dieu.
With the Father, he adores Christ, the Incarnate Word, exclaiming with the Apostle Thomas: "My Lord and my God!" (Jn 20:28).
FrenchAinsi une décision du concile de Jérusalem a réprouvé les amours dissolues et libres (Act.
Neither, therefore, by reasoning can it be shown, nor by any testimony of history be proved, that power over the marriages of Christians has ever lawfully been handed over to the rulers of the State.
FrenchEt, au sujet de l'universalité, le Concile lui-même s'est exprimé notamment en ces termes: « A faire partie du Peuple de Dieu, tous les hommes sont appelés.
Wherefore this People, while remaining one and unique, is to be spread throughout the whole world and must exist in all ages, so that the purpose of God's will may be fulfilled.