"convenir à" English translation

FR

"convenir à" in English

FR convenir à
volume_up
{verb}

convenir à
particulière de l'enfant, que les questions devaient convenir à l'âge de
particular circumstances of the child; the questions should be age appropriate
Honorables sénateurs, ces règles ne peuvent certes pas convenir à un cadre fiscal en 2002.
Honourable senators, these are hardly appropriate rules for a taxation framework in 2002.
La formulation utilisée semblait convenir à un commentaire.
The language used seemed appropriate for a commentary.

Similar translations for "convenir à" in English

convenir verb
à preposition
A noun
English
A
English
A+
English
avoir noun
avoir verb
avoir

Context sentences for "convenir à" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchJe suis persuadée que le ministre de l'Agriculture sera le premier à en convenir.
I am sure that the Minister of Agriculture would be the first to agree with that.
FrenchLa procédure a convenir exigera sans nul doute des fonds additionnels importants.
The procedure to be agreed upon will no doubt require significant additional funds.
Frenchconvenir à la situation et il n'est pas recommandé que le tribunal s'en tienne
must still fit the circumstances, and blind adherence to the applicable tables
FrenchLa date de cette visite est à convenir de commun accord par voie diplomatique.
The date of that visit will be determined by agreement through the diplomatic channel.
FrenchCependant, les parties peuvent convenir à tout moment d'un lieu de livraison différent.
However, the parties can agree upon a different place of delivery at any time.
Frencha) De convenir avec le transporteur de toute modification du contrat de transport;
(a) agree with the carrier on any variation of the contract of carriage;
FrenchC'est pourquoi les deux États doivent convenir d'une solution à la première occasion.
For this reason, a solution must be agreed by both states at the earliest opportunity.
Frenchb) Tiendra, si cela est nécessaire, sa septième réunion en 2008 (dates et lieu à convenir).
Hold its seventh meeting in 2008, if necessary (date and venue to be decided).
Frenchb) Tiendra, si cela est nécessaire, sa septième réunion en 2009 (dates et lieu à convenir).
Hold its seventh meeting in 2009, if necessary (date and venue to be decided).
FrenchJe l’invite à contacter la Commission de manière à pouvoir convenir d’un rendez-vous avec lui.
I invite him to contact the Commission so that a meeting can be set up with him.
FrenchLes dispositions pour ce type de réunion sont à convenir avec le secrétariat.
Arrangements for such meetings should be made with the secretariat.
Frenchb) De convenir à sa quatrième session de la nature de ce tableau mondial;
(b) Agree at its fourth session, on the nature of the global overview;
FrenchCette différentiation rend vaine toute solution qui prétendrait convenir à tous.
This diversity renders a one-size-fits-all approach irrelevant.
FrenchL'insertion d'une barre oblique pourrait sans conteste convenir à cette fin.
Inserting a slash would serve that purpose in an indisputable way.
FrenchEn conséquence, je voudrais inviter officiellement tous les pays à convenir d'un tel programme.
Consequently, I want to formally invite all countries to agree on such a programme.
FrenchLa progressivité des tarifs sera traitée au moyen d'une formule à convenir.
Tariff escalation will be addressed through a formula to be agreed.
FrenchCes méthodes peuvent convenir davantage à certains groupes de victimes plutôt qu'à d'autres.
These methods may be more applicable with some victim groups than others.
FrenchL'Assemblée générale est invitée à réexaminer la question et à convenir en principe de ce qui suit :
The General Assembly may wish to revisit the issue and decide in principle that:
FrenchMalheureusement, nous n'avons pas réussi à convenir d'un ordre du jour sur les questions de fond.
Regrettably, we have not been able to arrive at an agreed substantive agenda.
FrenchLa Conférence se réunit en séances plénières selon un calendrier à convenir.
The Conference shall convene in plenary meetings in accordance with a schedule to be agreed upon.