FR court
volume_up
{masculine}

1. sports

court
volume_up
court {noun}
Les tribunaux de Pitcairn sont la Supreme Court, la Subordinate Court et l'Island Court.
The courts for Pitcairn are the Supreme Court, the Subordinate Court and the Island Court.
La Court of Appeal, comme la Supreme Court, est établie en vertu de la Constitution.
Like the Supreme Court, the Court of Appeal is established by the Constitution.
b) Les actions civiles devant la Supreme Court ou devant une Magistrate's Court; et
(b) Civil proceedings in the Supreme Court or in a Magistrate's Court; and

Context sentences for "court" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLe sommet des chefs d'État et de gouvernement de la semaine dernière a été court.
Last week's Summit of Heads of State and Government did not fulfil expectations.
FrenchEn voulant faire trop, on court également le risque de défendre l'indéfendable.
In wanting to do too much, one also runs the risk of defending the indefensible.
FrenchJ'étais « Madame la présidente », « Madame l'orateur » ou « Madame » tout court.
I was always "Madam Speaker" or, when he was speaking French, simply "Madame."
FrenchEn voulant être exhaustif, le rapport court le risque, certain, d'être imparfait.
In wanting to be exhaustive, the report runs the certain risk of being imperfect.
FrenchAutrement, on court le risque que persistent des pratiques immorales et illégales.
Otherwise, there was a risk that unethical and illegal practices would persist.
FrenchMonsieur le Président, il n'y a pas de santé financière sans santé tout court.
on behalf of the PPE-DE Group. - Mr President, there is no wealth without health.
French• Le trajet en avion est plus court, ce qui réduit le risque d'être découvert.
• Quick turn-around time by delivering aircraft leaves less chance for discovery.
FrenchJe voudrais souligner que l'Allemagne ne souhaite pas de solutions à court terme.
Let me emphasize that Germany does not want any quick fixes in this reform effort.
FrenchIl a été dit que ce délai devrait être ramené au temps le plus court possible.
The view was expressed that the period should be shortened as much as possible.
Frenchtitulaire qui est plus court que le préavis de quatre-vingt-dix jours mentionné
the expiration of a period of notice to the owner shorter than the ninety days
FrenchLe délai pour former un tel recours imparti à cette autorité court indépendamment.
The time limit for filing a legal remedy by this authority runs independently.
FrenchJ'irai même plus loin: je crois qu'il faut l'interdiction du nucléaire tout court.
I shall even go further than that: I think nuclear energy should simply be banned.
FrenchMonsieur le Président, évidemment, le Bloc québécois est à court de problèmes.
Mr. Speaker, obviously the Bloc Quebecois does not have enough to worry about.
FrenchJe vais vous faire un court historique pour inscrire cet incident dans son contexte.
I would like to give a bit of the history to put this incident into perspective.
FrenchEn Italie, il ne court pas le risque d'être incarcéré ou placé en détention.
Upon his return to Italy, Mr. Madafferi does not face incarceration or detention.
Frenchb) Quelles priorités le CEFACT-ONU devrait-il fixer à court et à moyen terme ?
Where should the UN/CEFACT priorities be focused in the near and medium term?
FrenchMonsieur le Président, je me trompe fort ou l'économie mondiale court à la récession.
Mr President, if I am not mistaken, the world economy is heading for recession.
FrenchLe système national d'assurance prévoit des prestations à court terme et à long terme.
11.12 National Insurance Scheme provides both sort term and long term benefits.
FrenchL'exercice financier est biennal et court sur deux années civiles consécutives.
The financial period shall be a biennium consisting of two consecutive calendar years.
FrenchUn baigneur sur huit, selon les normes actuelles, court le risque de tomber malade.
One in eight bathers, according to current standards, runs the risk of becoming ill.