"détachée" English translation

FR

"détachée" in English

FR détachée
volume_up
{adjective feminine}

Sans nul doute, d'autres membres du Conseil peuvent avoir une position plus détachée à l'égard du Timor oriental.
To be sure, other members of the Council may take a more detached view of East Timor.
Cependant, on ne saurait concevoir une politique environnementale totalement détachée de toutes considérations économiques et sociales.
However, we cannot imagine an environmental policy that is totally detached from all economic and social considerations.
Par conséquent, les préoccupations selon lesquelles la politique de cohésion sera détachée de la mise en œuvre de la stratégie globale de l'UE sont infondées.
Therefore, concerns that cohesion policy will be detached from the implementation of EU overall strategy are unfounded.
détachée (also: lâche, détaché, dissolu, dissolue)
volume_up
loose {adj.}
La Banque centrale européenne risque d'être de plus en plus détachée des États membres.
The European Central Bank is in danger of being cut increasingly loose from the Member States.

Synonyms (French) for "détachée":

détachée

Context sentences for "détachée" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchUne petite unité des forces de police de Sainte-Hélène est détachée à Ascension.
A small unit of the St. Helena Police Force has been seconded to Ascension.
French1996 Détachée auprès de la Division de première instance de la Cour provinciale.
1996 seconded to the Provincial Court First Instance Division
French- Détachée à la Direction de la législation au Ministère de la justice de 1992 à 1995.
1992-1995 Seconded to the Legal Office of the Ministry of Justice.
French1989-1995 : Détachée à la Direction des affaires juridiques du Ministère des affaires étrangères.
1989-1995 Seconded to the Office of Legal Affairs of the Ministry of Foreign Affairs.
FrenchLa recherche technique n'est pas non plus détachée de la société.
And technical studies do not exist as entities separate from society.
FrenchDécouvert dénudé (paré), membrane de surface détachée;
The purchaser can specify the maximum fat thickness of carcases, sides and cuts.
French1 = Découverte, membrane de surface détachée 2 = Découverte
2 = Kosher - appropriate ritual slaughter procedures must be specified
FrenchBiffer les mots « y compris tout(e) fonctionnaire détaché(e) par son gouvernement ».
In the second sentence, delete the words “including a staff member on secondment from government service”.
FrenchLa Commission sera détachée du Gouvernement royal en 2007.
The NCWC will be de-linked from the Royal Government of Bhutan in 2007.
FrenchAucune pièce détachée appartenant à la KAC n'a été découverte à bord des appareils Iraqiens stationnés à Ramada.
No KAC spare parts were discovered on board Iraqi aircraft stationed in Ramada.
FrenchElles sont devenues une colonie détachée du Royaume-Uni en 1962, sous l'autorité des Bahamas.
The islands became a separate colony of the United Kingdom in 1962, under the control of the Bahamas.
French1998 Détachée auprès de la Division des appels de la Cour provinciale.
1998 seconded to the Provincial Court Appellate Division
FrenchSi elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
Undisturbed, asbestos does not pose any problems.
FrenchLa police nationale a été détachée des forces armées en 2000;
Separation of the National Police from the Armed Forces in 2000
FrenchUne équipe de 10 personnes chargées de la planification a été réunie et sera détachée d'ici peu à Addis-Abeba.
A team of 10 planners has been assembled and will be dispatched to Addis Ababa shortly.
French1972-1974 Infirmière détachée du Ministère de la santé nationale et du bien-être social du Québec
1972-1974 Outpost Nurse, Health and Welfare Canada, Quebec
FrenchElle n'a trouvé aucune pièce détachée appartenant à la KAC.
The visual inspection found no spare parts belonging to KAC.
FrenchLorsqu'elle a enfin été détachée, elle ne pouvait plus marcher à cause des escarres qu'elle avait dans le dos.
When finally unchained, she had been unable to walk because of the festering flesh on her back.
FrenchDeux Mi-24 et un Puma IAR 330L ont été détruits et la queue du Mi-8T a été détachée par un autre missile.
Two Mi-24s and a Puma IAR-330L were destroyed, while the Mi-8T's fin was cut off by another missile.
French1994-1996 Détachée auprès du Fonds monétaire international (FMI)
1994-1996 Secondment, International Monetary Fund