"devise faible" English translation

FR

"devise faible" in English

FR devise faible
volume_up
{feminine}

devise faible
Il n'y a aucune raison de s'inquiéter au sujet des pays qui n'adhéreront pas à la monnaie unique et continueront à appliquer une politique de devise faible afin de renforcer leur compétitivité.
We worry unduly about the countries which will stay out and pursue soft currency policies in order to gain competitiveness.

Similar translations for "devise faible" in English

devise noun
deviser verb
faible noun
faible adjective

Context sentences for "devise faible" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchSi l'euro est une devise faible, le mark était alors tout bonnement anémique.
If the euro is a weak currency, than the Mark was positively anaemic.
FrenchLa demande de l'euro en guise de devise mondiale est faible en comparaison.
Demand for the euro as a world currency is comparatively weak.
FrenchToutefois, nous ne pouvons nous attendre à ce que la devise américaine reste si faible indéfiniment.
We cannot, however, expect the United States to wish its currency to be weak forever.
FrenchIls ont une main d'oeuvre bon marché, une devise faible et une immense infrastructure de construction navale.
They have cheap labour, cheap currency, and they have a huge shipbuilding infrastructure.
FrenchIllustration 5-9: Les retours promis vont souvent de 20 à 50 % par mois dans une devise à faible taux d'inflation.
Illustration 5-9: The returns promised frequently range from 20 per cent per month to 50 per cent per month in a low inflation currency.
FrenchLa meilleure façon de lutter contre une devise faible est de veiller à ce que les entreprises canadiennes soient compétitives et les investissements au Canada, rentables.
The best way to address the issue of a weak currency is to ensure that Canadian business and investment is competitive.
FrenchCette discussion est donc nécessaire et pertinente, de manière à ce que l'euro devienne à long terme une devise forte et non une devise faible.
Discussion of this issue is therefore both necessary and sensible, in order that the euro may in the long term become a strong rather than a weak currency.
FrenchNous nous retrouverions très vite avec une devise encore plus faible, des taux d'intérêt plus élevés, la baisse des investissements et l'augmentation du chômage».
Otherwise, we would very quickly find ourselves with an even weaker currency, higher interest rates, lower investments and higher unemployment.''