"dialoguer" English translation

FR

"dialoguer" in English

EN

"to dialogue" in French

FR dialoguer
volume_up
[dialoguant|dialogué] {verb}

dialoguer
volume_up
to dialog {v.i.} [Amer.]
- Les jeunes éprouvent de nombreux doutes concernant la sexualité et n'ont personne avec qui dialoguer;
Young people have many doubts regarding sexuality and have no partners for dialog.
Permet de créer la connexion de la source de données et de fermer la boîte de dialogue.
This command establishes the connection to the data source and closes the dialog.
Définissez chaque niveau dans la boîte de dialogue Numérotation de chapitre.
Define the settings for each level in the Outline Numbering dialog.

Synonyms (French) for "dialoguer":

dialoguer

Context sentences for "dialoguer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchIl y a ceux qui disent qu'ils vont partir, parce qu'ils ne veulent ni dialoguer ni débattre.
Those who say ``We are going to leave because we don't want to talk to anybody.
FrenchNous avons assis les hommes à la table des négociations et nous les avons invités à dialoguer.
We made the men sit down at the table, and we invited them to talk to each other.
FrenchJe vois les États Membres et le Secrétariat dialoguer, selon les modalités suivantes :
My vision is one of Member States and Secretariat working together, on the following terms:
FrenchCette poignée de mains nous donne l'espoir que les deux parties vont maintenant dialoguer.
This handshake gives us hope that the two are now talking to each other.
FrenchLes personnes nous demandent d’ écouter, de débattre et de dialoguer.
I believe that Europe has always made progress on the basis of consensus.
FrenchNous devons les encourager à dialoguer davantage entre elles. Telle est ma conclusion générale.
My general conclusion is that we have to encourage them to talk to each other more.
FrenchÀ cette fin, le Botswana a pu dialoguer avec toutes les parties prenantes intéressées.
To this end, Botswana was able to engage all relevant stakeholders.
FrenchNous invitons fans, collègues et partenaires à dialoguer en ligne.
We invite fans, colleagues and members to join us and talk with us online.
FrenchAu niveau international, nous devons continuer à dialoguer avec les Américains.
We must keep talking to the Americans at international level.
FrenchChacun doit savoir que la coopération implique que nous soyons tous prêts à dialoguer ensemble.
We must all be aware that cooperation means that all are ready to talk to each other.
FrenchLes êtres humains sont civils par nature et ne peuvent vivre sans dialoguer les uns avec les autres.
Human beings are civil by nature and cannot do without interaction with others.
FrenchLes jeunes doivent aussi pouvoir dialoguer facilement entre  eux.
Young people must also have a broad contact base among the rest of the young population.
FrenchIl existe également des centres de jour où elles peuvent se rendre pour dialoguer.
There were also day care centres where they could interact.
FrenchLe fait que le système ne soit pas en mesure de dialoguer constitue également une très grande faiblesse.
The fact that the system cannot talk to itself is also a very great weakness.
Frenchd) La communauté internationale devrait dialoguer dans un esprit positif avec les dirigeants libériens.
(d) The international community should engage the Liberian leadership constructively.
FrenchLes membres ont eu la possibilité de dialoguer, de s'informer et de défendre leurs intérêts.
Individual members have had the opportunity to interact, catch up with and further their interests.
FrenchLes E3+3 ont indiqué clairement qu'ils voulaient dialoguer avec l'Iran.
The E3+3 has made clear that it wants to engage with Iran.
FrenchNous demeurons résolus à dialoguer avec le LTTE, directement ou par le truchement d'un intermédiaire.
We remain fully committed to talking with the LTTE, either directly or through a facilitator.
FrenchC'est une occasion unique de dialoguer avec des organisations qui travaillent déjà avec enthousiasme.
It is a very unique opportunity to engage with organisations that are already inspired to work.
FrenchLe conseil que je donnerais à la Commission est de dialoguer, dialoguer encore et encore avec l'industrie.
The advice I would give to the Commission is to talk, talk and talk again to the industry.