FR entrée
volume_up
{feminine}

1. general

entrée (also: présentation, inscription)
volume_up
entry {noun}
Pour éditer une entrée, placez le curseur directement devant ou sur cette entrée.
To edit an entry, place the cursor immediately before or inside this entry.
Les problèmes relatifs à l’entrée légale et aux voies d’entrée doivent être abordés.
Issues concerning legal entry and entry routes have to be tackled.
Les problèmes relatifs à l’ entrée légale et aux voies d’ entrée doivent être abordés.
Issues concerning legal entry and entry routes have to be tackled.
La Fédération de Russie a entamé des pourparlers en vue de son entrée à l'OMC.
The Russian Federation was currently negotiating its admission to WTO.
Des soins médicaux sont-ils dispensés aux prisonniers dès leur entrée en prison ?
Are prisoners granted access to medical care immediately upon admission to prison?
Nous nous félicitons également de l'entrée prochaine du Timor-Leste à l'ONU.
We also welcome the forthcoming admission of Timor-Leste to the United Nations.
entrée (also: admission, accès)
L'entrée de la 42e Rue et celle du Secrétariat seront fermées.
The entrance at 42nd Street and the Secretariat entrance will be closed.
• Délégations, fonctionnaires de l'ONU : entrée par la passerelle et Maud Street;
• Delegation and United Nations staff: entrance from the Skywalk and Maude Street.
On l'a invité à utiliser un téléphone situé à l'entrée de la salle d'urgence.
He was directed towards a telephone at the entrance to the emergency room.
entrée (also: vestibule, hall)
volume_up
hall {noun}
Les passages à tabac avaient lieu dans le hall d'entrée du poste de gendarmerie.
The beating took place in the entrance hall of the gendarmerie post.
Quand je suis entrée, ils m’ ont fait signe de m’ asseoir sur cette chaise.
They were sitting at the end of the hall and in the middle of the hall was a chair.
Hall d'entrée de l'Austria Center 4 décembre 8 h 30-17 heures
ACV main entrance hall
entrée
volume_up
input {noun}
INT_009 Le signal d'entrée/sortie doit se conformer aux chronogrammes qui suivent:
INT_009 The input/output signal shall comply with the following timing diagrams:
Figure a) - Traces du signal d'entrée en échelon et du signal de sortie filtré
Figure (a) - Traces of a Step Input Signal and the Filtered Output Signal
e) État du signal en cas de défaillance (par rapport à l'entrée du système);
(e) signal status in case of failure (with reference to the system input)
entrée (also: admission, accès)
La loi en question est la Loi surinamaise sur la décision en matière d'entrée de 1938.
The law in question is the Surinamese Admittance Decision Act of 1938.
to refuse sb admittance
L'entrée dans ces écoles n'est pas automatique et peut se faire à différents niveaux en fonction des résultats antérieurs des enfants.
Admittance to such schools was not automatic and children could enter them at different levels according to their school record.
entrée (also: renfoncement de porte)
Dans le cas d'une entrée double, chacune de ses moitiés devra remplir ces conditions.
At a double doorway each half of the doorway shall fulfil this requirement.
3.9 L'entrée de porte de la plupart des véhicules est légèrement en pente.
Most vehicles have a degree of slope in the doorway.
s'abriter à l'entrée d'une boutique
to shelter in a shop doorway
entrée
9-6.3 Les dispositifs de sécurité et les évents doivent être protégés contre l'entrée d'eau.
9-6.3 The safety devices and the vents shall be protected against ingress of water.
14-6.3 Les dispositifs de protection ainsi que les évents doivent être protégés contre l'entrée d'eau.
14-6.3 The safety devices and the vents shall be protected against ingress of water.
Le pont doit être conçu de façon à empêcher autant que faire se peut l'entrée d'eau et à maintenir effectivement les occupants à l'abri de l'eau;
The nature of the deck shall be such as to prevent so far as practicable the ingress of water and it shall effectively hold the occupants out of the water.
entrée
volume_up
way in {noun}
Sans doute est-ce pour préparer l’entrée de la Turquie dans l’Union européenne.
This was no doubt in order to pave the way for Turkey’s accession to the EU.
Cette signature permettra son entrée en vigueur au début de l’année prochaine.
That signature clears the way for the Kyoto Protocol to come into force early next year.
En revanche, l’ OSCE s’ est vu refuser l’ entrée en Tchétchénie.
By way of contrast, the OSCE was barred from entering Chechnya.
entrée
volume_up
aditus {noun}
entrée
entrée (also: adresse)
volume_up
entry word {noun} [Amer.]

2. "d'autoroute"

entrée
volume_up
entry slip road {noun} [Brit.]

3. gastronomy

entrée
entrée
Toutefois, nous reconnaissons également que dans tout menu, il y a une entrée avant le plat principal.
However, we also recognize that, in any menu, there will be an appetizer before the main course.

4. journalism

entrée (also: adresse)

Context sentences for "entrée" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLa loi a modifié de la même manière l'âge d'entrée dans l'enseignement primaire.
Similar legislative changes were made to the starting age for primary education.
FrenchSignée par le Brésil le 29 mars 1996, elle est entrée en vigueur le 6 mars 1997.
Signed by Brazil on 29 March 1996. In force internationally since 6 March 1997.
FrenchLa réforme des aides à l'emploi est entrée en vigueur au début de l'année 2006.
Reform of the labour market subsidy entered into force at the beginning of 2006.
FrenchLa loi pénalisant la violence à l'égard des femmes est entrée en vigueur en 2006.
The act making violence against women an offence had entered into force in 2006.
French- La loi fédérale sur l'assurance-invalidité (LAI), entrée en vigueur en 1960.
- The Federal Act on disablement insurance (LAI), which came into force in 1960.
FrenchLe terrorisme fait son entrée dans l'imaginaire collectif et génère la psychose.
Unfortunately, the world now faces a widespread danger, and a very serious threat.
FrenchL'Inde est régie par la Constitution qui est entrée en vigueur le 6 janvier 1950.
India is governed by the Constitution which came into force on 6 January, 1950.
FrenchLa loi sur l'information qui est entrée en vigueur le 1er janvier 2001 prévoit :
The Public Information Act that entered into force on 1 January 2001 provides for:
FrenchL'étude des modalités d'exécution de ce projet est entrée dans sa phase finale.
The course of action for the implementation of this project is being finalised.
FrenchL'article 89 prévoit une révision de la loi cinq ans près son entrée en vigueur.
There is a five year legislative review as specified in clause 89 of the bill.
FrenchLa Convention est entrée en vigueur en Chine trois mois après (27 juin 2001).
The Covenant entered into force in China three months thereafter (27 June 2001).
FrenchLe nombre des Parties a plus que doublé depuis son entrée en vigueur en 2001.
The number of Parties has more than doubled since it entered into force in 2001.
FrenchLa Convention est entrée en vigueur en République de Lituanie le 2 mars 1996.
In the Republic of Lithuania, the Convention entered into force on 2 March 1996.
FrenchLa nouvelle disposition, entrée en vigueur le 1er janvier 2007 se lit comme suit :
The new provision, which enters into force on 1 January 2006, reads as follows:
FrenchLa Loi sur la profession de sage-femme est entrée en vigueur en janvier 2005.
The Midwifery Profession Act came into force January 2005 and licenses midwives.
FrenchEntrée en vigueur du traité renforçant les pouvoirs budgétaires du Parlement.
The Treaty reinforcing the budgetary powers of the Parliament enters into force.
French3) Était entrée en Thaïlande en infraction aux lois relatives à l'immigration;
Entered into the Kingdom of Thailand without permission under the immigration law
FrenchLa Convention est entrée en vigueur à l'égard de la Lituanie le 20 mars 1996.
I-1772 of 10 September 1991 of the Supreme Council of the Republic of Lithuania.
FrenchLa norme pour les noix en coque était entrée en vigueur le 1er septembre 2001.
Of these the standard for inshell walnuts entered into force on 1 September 2001.
FrenchT = température moyenne des gaz d'échappement dilués à l'entrée de la pompe, en K
T = average temperature of the diluted exhaust gas at pump inlet over the cycle, K