"exploitation" English translation

FR

"exploitation" in English

EN
EN

"exploitation" in French

FR

FR exploitation
volume_up
{masculine}

1. finance

exploitation (also: avoir)
Tout ce qu’il faut, c’est que le numéro de l’exploitation soit repris sur la marque.
Provided that the holding number is on the tag, that is all that is needed.
Dans mon pays, les quotas applicables au cheptel de chaque exploitation n'ont pas changé depuis 1989-1991.
The headage payments in Greece for each holding have not risen since 1989-1991.
Transport de voyageurs sans autorisation valide d'exploitation d'un service régulier international.
Carriage of passengers without holding a valid authorization for an international regular line.

Context sentences for "exploitation" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchExploitation d'un système informatisé d'enregistrement des entrées et sorties.
• Operation of a computer-aided system for registering arrivals and departures.
FrenchJe souhaiterais une plus grande exploitation des possibilités dans ces domaines.
I should like more advantage to be taken of the possibilities in these sectors.
Frenchd) Le passage du mode d'exploitation A1 ou A2 au mode B ne peut s'effectuer que:
(d) The change-over from operating mode A1 or A2 to mode B may take place only if:
FrenchAprès des essais, notre choix s'est porté sur le système d'exploitation Linux.
After experimentation we settled on the freely available Linux operating system.
FrenchEn un sens, la vulnérabilité des migrants les expose davantage à l'exploitation.
In a sense, migrants' vulnerability makes it possible to exploit them further.
FrenchL'exploitation des ressources naturelles et la pollution ne cessent d'augmenter.
More natural resources are being consumed and more pollution is being generated.31
French) établit le cadre organisationnel et le financement de l'exploitation de l'ODR.
) lays down the organizational framework and financing of the operation of the ODR.
FrenchAxe 2: Les ressources hydrauliques durabilité et/ ou mise en sur exploitation.
Principle 2: The water resources sustainability and / or carried on operations.
Frenchd) Le passage du mode d'exploitation A1 ou A2 au mode B ne peut s'effectuer que
(d) The change-over from operating mode A1 or A2 to mode B may take place only if:
FrenchLes sommes fabuleuses issues de l'exploitation de cette misère sont convenues.
We are all aware that fabulous sums can be made out of exploiting human misery.
FrenchL'exploitation durable des forêts passe par la sensibilisation à leurs problèmes.
Awareness of relevant issues is essential for the sustainable use of forests.
Frenchiv) Le passage du mode d'exploitation A1 ou A2 au mode B ne peut s'effectuer que:
(iv) The change-over from operating mode A1 or A2 to mode B may take place only if:
Frenchvi) Réorganiser les entreprises en vue d'en améliorer la gestion et l'exploitation;
Reorganize companies to achieve improved managerial and operational efficiency.
FrenchL'exploitation des mines de cuivre dans les années 80 a compliqué la situation.
The development of the copper mine in the 1980s became a complicating factor.
FrenchCe montant représenterait environ 5 000 $ par exploitation agricole par année.
Two hundred million dollars a year would amount to about $5,000 per farm per year.
FrenchAu contraire, l'exploitation de la peur du SIDA équivaut à jouer avec le feu.
On the contrary, exploiting the fear of AIDS in this manner is playing with fire.
FrenchConversion de l'état des fonds d'exploitation de 2003 en compte provisoire projets
Conversion from core-2003 operating fund statement to project clearing account
FrenchCela ne permettrait pas d’ atteindre l’ objectif d’ une exploitation durable.
However, I accept that measures for the Gulf of Cadiz may need to be different.
FrenchIl en existe une version fonctionnant avec le système d'exploitation Windows.
The task for policy makers is to determine whether and how these can be exploited.
FrenchRenforcer les capacités d'exploitation des systèmes d'alerte rapide de surveillance.
Improve the capacity to work with early warning systems and monitoring systems.