"facture" English translation


Did you mean: facturé
FR

"facture" in English

FR facture
volume_up
{feminine}

1. general

facture (also: addition, note, billet)
volume_up
bill {noun}
En ces temps de crise économique, ce n'est pas la démagogie qui paiera la facture !
During this time of economic crisis, it is not demagogy that will pay the bill.
Ce seront les générations futures qui devront payer la facture de cette crise.
The bill for this episode will be presented to future generations.
En particulier, la facture pétrolière a augmenté de 86 % par rapport à sa valeur de 1999.
In particular, the oil bill has risen by 86 per cent in comparison with 1999.
facture (also: note de crédit)
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
Payment for the goods was due upon receipt by KNPC of LHT's invoice.
il faut payer dès réception de la facture
payment is due on receipt of the bill
c) 75 % dans un délai de 30 jours à compter de la réception de chaque facture mensuelle de travaux de construction;
(c) Seventy-five per cent within 30 days of receipt of each monthly construction invoice;

2. commerce

facture
Valeur nette de la facture: Valeur de la facture après déduction des remises
Net invoice value: invoice value after deduction of sales discounts
Valeur brute de la facture: Valeur de la facture avant les remises sur la vente
Gross invoice value: invoice value before sales discounts
Valeur brute de la facture: Valeur de la facture avant les remises sur les ventes
Gross invoice value: invoice value before sales discounts

3. finance

facture
La CVIM n'exigeant pas une forme particulière de facture, aucune facture finale n'était requise.
As CISG does not require a specific form of account or invoice, no final account was required.
Dans les nouveaux États membres, la facture énergétique représente environ 40 % des dépenses des familles.
In the new Member States, energy accounts for around 40% of family expenditure.
On ne facture pas d’intérêt aux clients sur les comptes impayés.
No interest is charged to clients on outstanding accounts.

4. music: "d'instruments"

facture
volume_up
making {noun}
Le rapport sur lequel nous votons aujourd'hui est de bonne facture. Il indique on ne peut plus clairement que ...
The report we are voting on today is a good one, making it perfectly clear that the ...
Or, cette compagnie est responsable du Irving Whale , et on aurait pu très facilement s'assurer qu'elle paierait la facture en bout de ligne au lieu que ce soit encore les contribuables.
That company is responsible for the Irving Whale disaster, and the government could easily have made sure that Irving foot the bill, instead of making the taxpayers pay once again.

Context sentences for "facture" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchIl en fait payer la facture de 300 millions de dollars aux contribuables canadiens.
It does so at the expense of the Canadian taxpayer to the tune of $300 million.
FrenchLes citoyens seront deux fois confrontés à une hausse de la facture énergétique.
If Europe emerges from the crisis, energy will be much more expensive internationally.
FrenchPar exemple, le requérant n'a présenté aucune facture d'achat, ni document de douane.
For example, it failed to provide purchase invoices and customs documentation.
FrenchPendant cinq ans, l'entreprise a relevé le compteur, mais sans envoyer aucune facture.
For five years the company was reading the meter but failing to send any bills.
FrenchIl faut que les citoyens soient au courant de cette facture, si cela est vrai.
If this amount is accurate, then the public must be made aware of the costs involved.
FrenchMontant total facturé par une compagnie ferroviaire durant la période considérée.
Total amount invoiced by a railway company during the period under review.
French5.3.3 Cas d'utilisation: Facture erronée établie dans le cadre d'une autofacturation
European Committee for Standardization / Information Society Standardization System.
FrenchLe paquet de compromis convenu par le Parlement et le Conseil est de très bonne facture.
The compromise package agreed by Parliament and the Council is a very good one.
FrenchLe 28 mars 1991, Shanning International Limited a facturé ces frais à HSC.
On 28 March 1991, Shanning International Limited invoiced HSC for the costs.
FrenchLa facture à payer par le secteur s'avérerait par ailleurs disproportionnée.
The subsequent costs to industry also amount to a disproportionate effect.
FrenchMontant total facturé par un acteur ferroviaire durant la période considérée.
Total amount invoiced by a railway body during the period under review.
FrenchL'entreprise de réfrigération, de renommée internationale, a tardé à honorer sa facture.
The cold storage company, an internationally renowned business, delayed its payment.
FrenchToutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
However, Bechtel provided no evidence that it paid the amount invoiced.
FrenchSchwab a préparé un rapport d'excellente facture.
It is to my satisfaction that Mr Schwab prepared such an excellent report.
FrenchLes conséquences seront l'épuisement de la chaudière et l'explosion de la facture énergétique.
What happens is the boiler runs out and the heating bills go through the roof.
FrenchMontant total facturé par une entreprise de transport routier durant la période considérée.
Total amount invoiced by the road transport enterprise during the period under review.
FrenchLa SITCO n'a pas intenté d'action contre GENCON pour recouvrer le montant qu'elle avait facturé.
SITCO has not filed a legal action against GENCON to collect the invoiced amount.
FrenchIl s’ensuit que le BRO ne facture pas les honoraires juridiques pour ces deux semaines.
As a result, legal fees are not billed by the ORO for these two weeks.
FrenchCelle-ci avait émis une facture où figuraient son nom et celui de BSVT.
The Ivorian Ministry of Defence then issued an end-user certificate to Ordan Ltd. — BSVT.
FrenchL'UNOPS facture ses services au prorata des dépenses d'exécution des projets.
UNOPS invoices clients based on expenditure incurred on projects.