"huile" English translation


Did you mean: huilé
FR

"huile" in English

EN

FR huile
volume_up
{feminine}

1. general

huile
volume_up
oil {noun}
iv) Huile de moteur usagée et autres huiles usagées, carburants et composés organiques liquides;
(iv) Waste motor oil and other waste oils, fuels and organic liquids;
e) Mazout, incluant les huiles résiduelles lourdes et l'huile de chaudière, y compris les combustibles de soute;
(e) Fuel oil — heavy residual oil and boiler oil, including bunker oil;
Huile d'olive raffinée: huile d'olive obtenue par le raffinage d'huiles d'olive vierges.
Refined olive oil: olive oil obtained by refining virgin olive oils.
huile (also: gros bonnet)

2. slang

huile (also: grosse légume)
volume_up
big enchilada {noun} [coll.] (big shot)

3. aviation

huile
volume_up
oil {noun}
iv) Huile de moteur usagée et autres huiles usagées, carburants et composés organiques liquides;
(iv) Waste motor oil and other waste oils, fuels and organic liquids;
e) Mazout, incluant les huiles résiduelles lourdes et l'huile de chaudière, y compris les combustibles de soute;
(e) Fuel oil — heavy residual oil and boiler oil, including bunker oil;
Huile d'olive raffinée: huile d'olive obtenue par le raffinage d'huiles d'olive vierges.
Refined olive oil: olive oil obtained by refining virgin olive oils.

4. colloquial

huile (also: gros bonnet, manitou)
volume_up
big noise {noun} [coll.]
huile
volume_up
fat cat {noun} [coll.]
huile (also: grosse légume)
volume_up
macher {noun} [Amer.] [slg.]

Context sentences for "huile" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLe régime géorgien doit éviter toute action qui pourrait jeter de l'huile sur le feu.
The Georgian leadership must avoid any actions that could heighten tension.
FrenchLe problème de l'industrie de l'huile de marc d'olive n'a pas encore été résolu.
The problem of the olive pomace industry has still not been resolved.
FrenchJe me réjouis de constater que le choix référendaire fait tâche d’huile.
I am delighted to note that the decision to hold referendums is catching on.
French(DE) Monsieur le Président, je voudrais rajouter quelques gouttes d'huile sur le feu.
(DE) Mr President, I wish to drop a few more flies into the ointment.
FrenchIl s'agit des personnes qui vendent l'essence et l'huile à chauffage sur le marché.
It is true that criminals will be unlikely to register a firearm.
FrenchDe nombreux bateaux fuient, de sorte que beaucoup d'huile ruisselle.
As a huge number of boats leak, a great proportion of lubricant seeps out.
FrenchLes principaux produits importés sont les haricots de soja, l'huile de soja et la farine de soja.
During 2006 the situation remained very similar to that of the previous years.
FrenchMonsieur le Président Barroso, le rôle d'un commissaire n'est pas de jeter de l'huile sur le feu.
President Barroso, the role of a commissioner is not to pour petrol onto the fire.
FrenchPeut-être certains auraient-ils préféré creuser le fossé, jeter encore de l'huile sur le feu ?
Perhaps some people would have preferred to widen the gap, to add more fuel to the fire?
FrenchAu lieu de résoudre les problèmes, nous jetons de l'huile sur le feu.
Instead of solving the problems, we are pouring petrol onto the fire.
FrenchPeut-être certains auraient -ils préféré creuser le fossé, jeter encore de l'huile sur le feu?
Perhaps some people would have preferred to widen the gap, to add more fuel to the fire?
FrenchLes nouveaux instruments fonctionnent de la même façon que l’ huile est tirée des olives.
The market functions on the terms of the greedy, as do investment and the derivative markets.
FrenchAutrement, si l’on fait deux poids deux mesures, cela ne fera que jeter de l’huile sur le feu.
Otherwise arguments of double standards will only add fuel to the fire.
FrenchProgramme de promotion en faveur de la consommation d'huile d'olive et d'olives de table 36
Article 35 Encouragement of international trade and consumption 35
FrenchBeaucoup de gens se font tacher d'huile dans le cadre de leurs fonctions.
He won the leadership of the Liberal Party on the understanding that there would be no carbon tax.
FrenchAutrement, si l’ on fait deux poids deux mesures, cela ne fera que jeter de l’ huile sur le feu.
Otherwise arguments of double standards will only add fuel to the fire.
FrenchOr, l'importation d'armes supplémentaires ne fait que jeter de l'huile sur le feu.
The importation of more arms only adds fuel to the fire.
FrenchL'abominable escalade ethnique au Kosovo voisin n'a pas fait tache d'huile sur son territoire.
The gruesome escalation of ethnic violence in neighbouring Kosovo did not reach its territory.
FrenchLa Tchétchénie est un exemple de conflit qui pourrait faire tache d'huile dans toute la région du Caucase.
Chechnya is an example of a conflict that could spread to the whole Caucasus region.
Frenchmanèbe; FIBRES ou TISSUS D'ORIGINE ANIMALE, VEGETALE ou SYNTHETIQUE imprégnés d'huile,N.S.A
1373 FIBRES or FABRICS, ANIMAL or VEGETABLE or SYNTHETIC, N.O.S.