"immergé" English translation


Did you mean: immerger, to merge
FR

"immergé" in English

FR

immergé {adjective}

volume_up
immergé
volume_up
immersed {adj.} (in liquid)
Le pont de cloisonnement ne doit pas être immergé au stade final de l'envahissement;
The bulkhead deck shall not be immersed in the final stage of flooding.
a) L'échantillon doit être immergé pendant sept jours dans l'eau à la température ambiante.
(a) The specimen shall be immersed for 7 days in water at ambient temperature.
Des normes techniques concernent les tunnels routiers de type immergé.
There are technical standards for the provisions and installations in road tunnels of the immersed type.

Synonyms (French) for "immergé":

immergé

Context sentences for "immergé" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchIl est ainsi immergé à nouveau dans la vie de Dieu et dans la pleine participation à la vie de l'Église.
The sinner thus enters the life of God anew and shares fully in the life of the Church.
FrenchÀ qui incombera le balisage des zones dangereuses pour la navigation aux abords d'un État dont le territoire est à peine immergé ?
Who will assume responsibility for marking hazards to navigation in a barely submerged State?
Frencha) l'introduction d'eau dans la citerne à cargaison jusqu'à ce que l'orifice d'aspiration dans la citerne à cargaison soit immergé;
(a) The filling of the cargo tank with water until the suction intake inside the tank is submerged;
FrenchChaque entreprise est un cas immergé dans son contexte, contexte qui est grandement dépendant de la fonction de l'entreprise.
Every firm has its own particular context which, to a large extent, is determined by the type of work it performs.
FrenchSous une pression de 3 000 kPa, le réservoir est immergé dans un bain d'eau savonneuse pour détecter les fuites (bulles d'air).
While under 3,000 kPa pressure, the container shall be submerged in soapy water to detect leakage (bubble test).
Frenchi) L'échantillon doit être immergé dans l'eau à la température ambiante; l'eau doit avoir un pH initial compris entre 6 et 8 et une conductivité maximale de 1 mS/m à 20 °C;
The water shall have an initial pH of 6-8 with a maximum conductivity of 1 mS/m at 20 °C;
Frenchi) L'échantillon doit être immergé dans l'eau à la température ambiante; l'eau doit avoir un pH initial compris entre 6 et 8 et une conductivité maximale de 1 mS/m à 20 °C ;
The water shall have an initial pH of 6-8 with a maximum conductivity of 1 mS/m at 20 °C;
Frenchi) L'échantillon doit être immergé dans l'eau à la température ambiante ; l'eau doit avoir un pH initial compris entre 6 et 8 et une conductivité maximale de 1 mS/m à 20 °C ;
The water shall have an initial pH of 6-8 with a maximum conductivity of 1 mS/m at 20 °C;
FrenchSous une pression de 3 000 kPa, le réservoir sans ses soupapes est immergé dans un bain d'eau savonneuse pour détecter les fuites (bulles d'air).
While under 3,000 kPa pressure, the container without any valves shall be submerged in soapy water to detect leakage (bubble test).
FrenchUn premier échantillon doit être complètement immergé dans l'eau, un deuxième immergé à moitié et un troisième être suspendu dans la phase gazeuse.
Now one metal sample has completely to be dipped into the water, another one only half way and a third one shall hang in the gas phase.
FrenchCe compartiment est immergé dans la citerne, de manière à éviter que les vannes soient exposées aux chocs si le camion-citerne devait subir un retournement complet.
The valve chest is sunk into the barrel and thereby removes the valves from exposure to impact should the tanker roll over.
FrenchLe réservoir sans ses soupapes est rempli d'un gaz à une pression de 3 000 kPa et immergé dans un bain d'eau savonneuse pour permettre de détecter les fuites (bulles d'air).
While under 3,000 kPa pressure, the container without any valves shall be submerged in soapy water to detect leakage (bubble test).
FrenchIl portait des blessures à la tête, la main droite avait été coupée juste au-dessus du poignet et une corde avait été nouée autour du cou pour maintenir le corps immergé.
It disclosed injuries to the head, the right hand cut off above the wrist and a rope tied around the neck to keep the body submerged in water.
FrenchPendant la plus grande partie des années 80 mon pays, El Salvador a été déchiré sur le plan interne, immergé dans une Amérique centrale saisie de convulsions et dangereuse.
During most of the 1980s, my country, El Salvador, was involved in an internal crisis, in a Central America characterized by dangerous upheaval.
FrenchDe plus, ils incitent l'élève à adopter différents modes d'action en coopération pour régler les conflits qui affectent autrui ou la réalité sociale dans laquelle il se trouve immergé.
They also encourage students to adopt cooperative attitudes to the solution of conflicts which affect others or the social environment in which they live.
FrenchAu cours des 10 premières années de son existence, ce traité est devenu le principal instrument juridique international pour la protection du patrimoine culturel mondial immergé.
Over the 10 years of its existence, this treaty has become the foremost international legal instrument for the protection of the world's submerged cultural heritage.
FrenchIl s'agit d'une petite industrie qui prend appui sur les besoins immédiats des paysans et qui fera naître progressivement un tissu industriel réellement inséré, immergé dans la société.
This would be small-scale industry growing out of peasants' immediate needs, which would gradually give rise to an industrial fabric that is a truly integrated part of society.