"insalubrité" English translation

FR

"insalubrité" in English

FR insalubrité
volume_up
{feminine}

1. general

insalubrité

2. "d'immeuble"

insalubrité (also: insalubrité)
volume_up
insalubrity {noun} [form.]
L'insalubrité est une autre caractéristique de la situation française au regard du logement, même si les conditions de confort s'accroissent et le surpeuplement diminue depuis plusieurs années.
Insalubrity is another aspect of the French housing situation, even if levels of comfort are improving and overcrowding has been decreasing for a number of years.

3. "de climat"

insalubrité (also: insalubrité)
volume_up
insalubrity {noun} [form.]
L'insalubrité est une autre caractéristique de la situation française au regard du logement, même si les conditions de confort s'accroissent et le surpeuplement diminue depuis plusieurs années.
Insalubrity is another aspect of the French housing situation, even if levels of comfort are improving and overcrowding has been decreasing for a number of years.
insalubrité
volume_up
unhealthiness {noun} [form.]

Synonyms (French) for "insalubrité":

insalubrité

Context sentences for "insalubrité" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchL'insalubrité a des conséquences néfastes qui peuvent dépasser de beaucoup le cadre de la santé.
The adverse impacts of poor sanitation can extend well beyond the direct impacts on health.
FrenchLes problèmes de santé, l'insalubrité des logements et la dysfonction sociale y sont endémiques.
Poor health, substandard housing and social dysfunction are endemic.
FrenchCe qui ne signifie cependant pas que les maladies et l'insalubrité puissent également se déplacer librement.
However, this must not of course mean that illnesses and disease also flow freely.
FrenchCe qui ne signifie cependant pas que les maladies et l' insalubrité puissent également se déplacer librement.
However, this must not of course mean that illnesses and disease also flow freely.
FrenchLes enfants qui fréquentent de telles écoles courent certains risques sanitaires dus à l'insalubrité.
Children who do go to such schools may face health risks because of the unsanitary conditions.
FrenchLes «shooting galleries» dont il est question existent déjà mais en plein air et dans l'insalubrité la plus totale.
There are already shooting galleries, but they are unsheltered and absolutely filthy.
FrenchL'insalubrité des logements résulte souvent d'un mauvais assainissement.
The overwhelming majority of people with HIV live in the developing world — some 95 per cent of the global total.
FrenchL'incidence de certaines maladies transmises par l'eau ou imputables à l'insalubrité est en conséquence élevée.
Incidence of some water-borne or sanitation-related diseases is high.
FrenchLe manque de vivres et d'eau et l'insalubrité ont entraîné l'apparition de maladies contagieuses.
The lack of food, sufficient water and sanitation facilities has led to an outbreak of contagious diseases.
FrenchNous voulons que les citoyens de tous les pays s'indignent contre la famine, la pauvreté et l'insalubrité.
We want the citizens of every country to protest against famine, poverty and unsanitary conditions.
FrenchToutefois, l'insalubrité de la chaîne d'approvisionnement dans certaines zones rurales et périurbaines demeure préoccupante.
However, the unhealthy water supply system in some rural and peri-urban areas remains a cause of concern.
FrenchL'insalubrité de l'eau et le manque d'installations d'assainissement et d'hygiène de base tuent chaque année plus de 1,5 million d'enfants.
Unsafe water and a lack of basic sanitation and hygiene every year kill more than 1.5 million children.
FrenchMesures de lutte contre l'insalubrité
Action to combat unsanitary conditions
FrenchSelon les estimations, l'insalubrité de l'eau et de l'assainissement est à l'origine de 80 % de toutes les maladies dans les pays en développement.
Unsafe water and poor sanitation cause an estimated 80 per cent of all diseases in the developing world.
FrenchLa surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.
Overcrowding, lack of access to potable water, poor sanitation, disease and inadequate nutrition continue to jeopardize the health of prisoners.
French88% des maladies diarrhéiques sont la conséquence de l'insalubrité de l'eau, du système sanitaire et du manque d'hygiène.
88% of diarrhoeal disease is due to unsafe water, sanitation and hygiene, and 99.8% of deaths due to this risk factor take place in developing countries.
FrenchL'insalubrité de l'eau affecte avant tout les habitants des bidonvilles et des régions rurales, les enfermant dans le cycle de la pauvreté.
The group most directly affected by unsafe water were people living in urban slums and rural areas, who were trapped in a cycle of poverty.
FrenchCette crise du logement se décompose en plusieurs composantes : insuffisance quantitative du logement social, « mal logement » et insalubrité.
This housing crisis can be broken down into several components: inadequate supply of social housing, poor housing, and insalubrious housing.
FrenchCe programme s'adresse aux familles en situation de pauvreté et d'extrême pauvreté vivant dans des conditions précaires d'insalubrité et d'entassement.
This programme is designed for families living in precarious (unhealthy and overcrowded) conditions and poverty and extreme poverty.
FrenchL'eau de puits est impropre à la boisson dans la plupart des régions du pays à cause de l'augmentation de la salinité et de l'insalubrité de l'eau souterraine.
Well water is unsuitable for drinking in most parts of the country due to increased salinity and unhealthy state of ground water.