"irréfléchi" English translation

FR

"irréfléchi" in English

FR irréfléchi
volume_up
{adjective}

irréfléchi (also: imprudent)
irréfléchi

Context sentences for "irréfléchi" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchJe peux bien sûr comprendre qu'il y ait quelques collègues pour nous dire que c'est irréfléchi.
Of course I can understand why some Members have said that we are being precipitate.
Frencha) La question de savoir si ce comportement a été irréfléchi ou délibéré;
(a) Whether the unlawful conduct was inadvertent or deliberate;
FrenchJusqu'à ce que cela soit garanti, un élargissement précipité et irréfléchi ne doit pas être permis.
Until this is guaranteed, over-hasty and ill-considered expansion must not be allowed to occur.
FrenchC'est un acte particulièrement irréfléchi dans la mesure où un État membre est particulièrement concerné, à savoir Chypre.
This is a very ill-judged move as far as one particular Member State is concerned, namely Cyprus.
FrenchJe trouve cela irréfléchi et inacceptable.
This is, in my opinion, not sensible and not acceptable.
FrenchAl-Qaida et d'autres réseaux terroristes, tels que nous les connaissons à l'heure actuelle, sont les reliquats d'un passé irréfléchi qu'il nous faut corriger.
Al-Qaida and other terrorist networks, as we know them today, are residues of a reckless past that we must rectify.
FrenchD’autre part, il est nécessaire d’adopter une approche plus tournée vers l’avenir que le déclassement irréfléchi d’installations existantes.
On the other hand, it is necessary to adopt a more forward-looking approach to the ill-considered decommissioning of existing energy installations.
FrenchD’ autre part, il est nécessaire d’ adopter une approche plus tournée vers l’ avenir que le déclassement irréfléchi d’ installations existantes.
Europe must diversify its energy sources and energy supplies, and strengthen its strategy of supporting energy-saving measures and decentralised renewable energy sources.
FrenchEn ma qualité de député européen de nationalité allemande, j'ai donc voté en faveur du rapport Libicki et contre ce projet irréfléchi de gazoduc de la Baltique.
As a German Member of this Parliament, I therefore voted in favour of the Libicki report and against the ill-considered construction of the Baltic pipeline.
FrenchJe prie pour que le monde ne succombe pas à un nationalisme irréfléchi qui existerait simplement pour exclure ou alimenter les ambitions de politiciens sans scrupules.
I pray that the world does not succumb to an unthinking nationalism that would exist simply to exclude or to feed the ambitions of unscrupulous politicians.
FrenchIls sont allés à l’encontre même des Traités en concluant ce que je pense être un accord politique irréfléchi, qui n’a pas inclus la moindre consultation du Parlement européen.
They went against the spirit of the Treaties in concluding what I believe to be an ill-considered political agreement without consulting the European Parliament.
FrenchPremièrement, j'estime irréfléchi de mener cette discussion à l'initiative du Parlement alors que nous ne disposons d'aucun document de la Commission.
First of all, it is not justified, in my opinion, to hold this discussion here at Parliament's instigation whilst there was no document from the Commission available at the time to back it up.
FrenchPremièrement, j' estime irréfléchi de mener cette discussion à l' initiative du Parlement alors que nous ne disposons d' aucun document de la Commission.
First of all, it is not justified, in my opinion, to hold this discussion here at Parliament' s instigation whilst there was no document from the Commission available at the time to back it up.
FrenchUn des éléments qui contribuent aux conflits violents en Afrique est l'accumulation rapide, la vente illicite et l'usage irréfléchi d'armes légères, qui aggravent les situations de conflit.
One of the elements contributing to violent conflict in Africa is the rapid accumulation, illicit sale and indiscriminate use of small arms, which aggravate conflict situations.