"Monsieur" English translation

FR

"Monsieur" in English

EN
EN

FR Monsieur
volume_up
{noun}

Monsieur (also: M.)
volume_up
Mr {noun} (title for man)
Elles revêtent trois aspects fondamentaux, Monsieur Barroso, Monsieur Wathelet.
There are three fundamental aspects of these policies, Mr Barroso, Mr Wathelet.
. - Monsieur le Président, Monsieur le Président désigné de la Commission ...
Mr President, Mr President-designate of the Commission ...
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur Hahn, parlons clairement.
Mr President, ladies and gentlemen, Mr Hahn, let us speak plainly.

Synonyms (French) for "monsieur":

monsieur

Context sentences for "Monsieur" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchJe voudrais remercier tous les orateurs, vous y compris Monsieur le Commissaire.
Commissioner, I would also like to thank everyone who participated, you included.
FrenchMonsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, allez-y !
President-in-Office of the Council, Commissioner, let us forge ahead with this!
FrenchMonsieur le Président du Conseil, il est clair que vous êtes arrivé à vos fins.
President-in-Office of the Council, it is clear that you have achieved your aims.
FrenchVeuillez agréer, Monsieur le Président, l'assurance de ma haute considération.
An Act to amend the Statistics Act (Bill S-18, Chapter 31, 2005). [English] Hon.
FrenchMonsieur Sarkozy, c'est une réussite dont vous pouvez à juste titre être fier.
President Sarkozy, this is an achievement that you can justifiably be proud of.
FrenchMonsieur le Ministre, vous avez prononcé, entre autres, la phrase que j'attendais.
Minister, you have uttered, among other things, the sentence I was waiting for.
FrenchSeuls, nous pouvons peu, ensemble, Monsieur le Commissaire, tout devient possible.
On our own, we cannot achieve much; together, Commissioner, anything is possible.
FrenchJe remercie également Monsieur le Commissaire pour sa présentation très complète.
Similarly I would like to thank the Commissioner for a very thorough presentation.
FrenchMonsieur le Président, chers collègues, M. Cox a mis le doigt sur le point central.
For the first time in eighteen years we now have a Labour government in Britain.
FrenchMonsieur le Commissaire, vous avez évoqué un point que je soutiens totalement.
There is one point you raised, Commissioner, with which I wholeheartedly agree.
French   - Monsieur le Président, nous assistons aujourd’ hui à un débat très étrange.
This has already happened within the areas of education, health and social affairs.
French. - Merci Monsieur le Commissaire pour votre communication.
on behalf of the ALDE Group. - (FR) Thank you for your communication, Commissioner.
FrenchMerci, Monsieur Wurtz, d'avoir fait référence à ce que j'ai dit devant la Knesset.
Thank you, Francis Wurtz, for the reference to what I said before the Knesset.
FrenchMonsieur le Commissaire, je vous remercie pour votre participation à ce débat.
Commissioner, I should like to thank you for your participation in the debate.
FrenchMonsieur le Commissaire, vous avez parlé de subsidiarité à propos de ce sujet.
Commissioner, you have spoken about subsidiarity with respect to this very matter.
FrenchMonsieur Santer a déclaré ce matin que l'UE traversait une crise de confiance.
Jacques Santer this morning said there is a public crisis of confidence in the EU.
FrenchC'est, Monsieur le Commissaire, ce que vous avez dit en termes plus éloquents.
Commissioner, you, in effect, have said the same thing but in a more eloquent way.
FrenchDe même, je regrette que Monsieur le Commissaire ne puisse être présent aujourd'hui.
I also regret the fact that the Commissioner responsible could not attend today.
FrenchMonsieur le Président de l'Assemblée générale des Nations Unies New York, New York
The President of the General Assembly of the United Nations New York, New York
FrenchJe dois aussi vous dire, Monsieur le Commissaire, que vos propos m'ont choqué.
Yet I have to tell you, Commissioner, that I was rather shocked by your words.