"mot d'ordre" English translation

FR

"mot d'ordre" in English

FR mot d'ordre
volume_up
{masculine}

mot d'ordre (also: consigne)
Le commerce avant la santé, tel était le mot d'ordre de la Commission européenne.
Trade before health, was the European Commission's watchword.
La démocratie a été le mot d'ordre des États-Unis dans le monde arabe.
Democracy is the watchword that the United States has used in the Arab world.
Le mot d'ordre des manifestants est: " Un autre monde est possible ".
The watchword of the demonstrators is: 'Another world is possible '.

Similar translations for "mot d'ordre" in English

mot noun
English
D noun
English
ordre noun

Context sentences for "mot d'ordre" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchÀ cet égard, le mot d'ordre de notre action devrait être: "Aussi peu que possible".
'As little as possible' should be the cornerstone of our action in this regard.
FrenchEn conclusion, je retiens le mot d'ordre du Conseil: la responsabilité et la solidarité.
In conclusion, I recall the Council's watchwords: responsibility and solidarity.
FrenchCeci devrait également être notre mot d'ordre à l'avenir pour la consommation d'énergie.
That should be our motto for the future too when we talk about using energy.
FrenchLe Conseil est le seul à ne pas encore avoir compris le mot d'ordre.
Only the Council has not yet acknowledged that this is actually what is needed.
FrenchDans ce contexte, je souhaiterais également citer un mot d'ordre: l'excellence législative.
In this context, I would also like to mention the slogan of legislative excellence.
FrenchTous se retranchent derrière ce mot d'ordre mais hélas, on ne dépense guère d'argent pour cela.
Everyone hides behind it but, unfortunately, not a lot of money is spent on it.
FrenchPoettering qu’un tel mot dordre ne fera guère avancer l’Union européenne.
I can tell Mr Poettering that ‘no experiments’ will not get the European Union very far.
FrenchAujourd'hui plus que jamais, notre mot d'ordre doit être: la sécurité est indivisible.
Today, more than ever, our maxim must be: security is indivisible.
FrenchMais le mot d'ordre écologiste est le suivant: commerce, aide et accords fermes au même moment.
However, our Green motto is: trade, aid and firm agreements simultaneously.
FrenchEn l'espèce, le mot d'ordre doit être " stabilisation par le biais de la coopération ".
Our motto in this case must be: stabilisation through cooperation.
FrenchFace à cette situation, le Conseil de l'ordre des avocats tunisiens a lancé un mot d'ordre de grève.
In response to this situation, the Tunisian Lawyers Council declared a strike.
FrenchDe l'action, encore de l'action, toujours de l'action, voilà le mot d'ordre.
The watchwords are: action, more action and still more action.
FrenchLa grève des fonctionnaires se poursuit donc, puisque le mot d'ordre n'est pas encore levé.
The civil servants' strike therefore continues, since it has not been officially called off.
FrenchNéanmoins, notre mot d'ordre doit être « prudence » parce que nous devons nous avancer pas à pas.
Nevertheless, I use the word “prudence” because we have to approach this step by step.
FrenchPrivilégier davantage les mesures préventives, tel devrait être le mot d'ordre.
Our catchphrase should be “focus on preventive measures”.
French"Que mille fleurs s'épanouissent" était, je pense, un fameux mot d'ordre.
'Let a thousand flowers bloom' was, I think, the great phrase.
FrenchA cet égard, un mot d'ordre décisif pourrait être la concentration des forces.
A key word in this connection is concentration of forces.
FrenchLà-bas, le mot d'ordre est « la politique par décrets présidentiels «.
Government policy in Belarus is laid down by presidential decree.
FrenchSi cette réunion du Conseil devait avoir un mot d'ordre, ce serait "il n'y a pas de temps à perdre".
If this Council meeting had a motto, it would have to be 'there is no time to waste'.
FrenchLa qualité plutôt que la quantité, doit être le mot d'ordre d'une politique moderne de l'emploi.
Quality not quantity should be the motto of modern employment policy.