"organisation" English translation

FR

"organisation" in English

EN

"organisation" in French

FR organisation
volume_up
{feminine}

1. general

organisation
volume_up
organization {noun} [Amer.]
« “organisation internationale” s'entend d'une “organisation intergouvernementale” »
“`international organization' means an intergovernmental organization.”
Organisation : l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
The Organization: the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons;
Organisation de la session : adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux
Organization of the session: adoption of the agenda and organization of work
organisation
volume_up
organisation {noun} [Brit.]
L’organisation dont il est question est l’Organisation mondiale de la santé.
The organisation we are talking about is the World Health Organisation.
Je crois qu'il faut adopter une relation d'organisation à organisation.
I believe that an organisation-to-organisation relationship must be adopted.
South Centre Organisation de l'Unité africaine Organisation internationale de la francophonie.
Organisation for African Unity Organisation Internationale de la Francophonie
organisation
volume_up
set-up {noun}
Dispositions constitutionnelles et organisation/actions administratives
Constitutional Provisions and Administrative Set-up/Actions
L'Organisation antillaise de co-financement (AMFO) a été créée dans ce but en 2003.
The Antillean Co-financing Organization (AMFO) was set up for this purpose in 2003.
En règle générale, un projet visant à créer une nouvelle organisation est inadmissible.
As a rule, projects to set up a new organization are inadmissible.
organisation (also: surcharge, services)
Les grandes organisations tendaient à avoir des frais généraux plus lourds.
Large organizations tended to have bigger overhead expenses.
Les deux dernières rubriques pourraient être considérées comme les « frais généraux » d'une organisation.
The latter two categories could be regarded as the “overhead” of an organization.
Depuis toujours, les ressources ordinaires inscrites au budget d'appui étaient censées couvrir les frais généraux de l'organisation.
Traditionally, the regular support budget was considered to be the overhead costs of the organization.
organisation
Document établi par le comité d'organisation en collaboration avec le secrétariat
Prepared by the Organizing Committee in collaboration with the secretariat
C'est un système d'organisation et de stockage des données fondé sur l'Internet.
It is an Internet-based system for organizing and storing data on performance.
Elle prend une part active aux travaux du Comité d'organisation de haut niveau.
It was actively involved in the work of the high-level organizing committee.

2. business

organisation (also: administration, direction)
Établissement de l'Organisation régionale de gestion des pêches du Pacifique Sud
Establishment of the South Pacific Regional Fisheries Management Organization
Irrégularités de gestion entraînant des pertes financières pour l'Organisation
Management irregularities causing financial losses to the Organization
La Commission a signé un contrat de gestion avec une organisation belge, ARTM.
The Commission signed a management contract with a Belgian organisation, ARTM.

Context sentences for "organisation" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Frencha) Présentera, de manière coordonnée, l'orientation générale de l'Organisation ;
Highlight in a coordinated manner, the policy orientation of the United Nations;
FrenchDécide d'admettre la République du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies.
Decides to admit the Republic of Montenegro to membership in the United Nations.
FrenchEn outre, l'Organisation contribue au renforcement des institutions dans 21 pays.
In addition, UNIDO provides institutional strengthening support to 21 countries.
FrenchCela signifie que la Commission reste attachée à l'organisation d'un référendum.
That meant that the Committee was still committed to the holding of a referendum.
FrenchLa réforme de l'Organisation ne doit pas se faire au détriment de ses principes.
United Nations reform should not come at the cost of United Nations principles.
FrenchLa loi définit les conditions à remplir pour créer une organisation commerciale.
The conditions for establishing commercial organizations are provided for by law.
FrenchEn cela, le rôle de l'Organisation est particulièrement fondamental et crucial.
In this, the role of the United Nations is particularly fundamental and crucial.
French"Secrétaire général", le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
The term "Secretary-General" means the Secretary-General of the United Nations.
FrenchParticipation et contribution aux activités de l'Organisation des Nations Unies
Part II: Participation in and Contribution to the work of the United Nations (UN)
FrenchÉtat au 31 juillet 2005 des contributions au budget ordinaire de l'Organisation
Status of contributions to the United Nations regular budget as at 31 July 2005
FrenchC'était par cette fenêtre que le public avait appris à connaître l'Organisation.
It was through this window that the general public got to know the United Nations.
FrenchÉtat au 31 juillet 2006 des contributions au budget ordinaire de l'Organisation
Status of contributions to the United Nations regular budget as at 31 July 2006
FrenchDe s'acheminer vers la création d'autres sources de recettes pour l'Organisation.
To move towards creation of alternative revenue sources for the United Nations.
FrenchModalités d'organisation du processus préparatoire de la session extraordinaire
Organizational arrangements for the preparatory process and the special session
FrenchOrganisation de coopération économique (résolution 48/2 de l'Assemblée générale)
International Tribunal for the Law of the Sea (General Assembly resolution 51/204)
FrenchDepuis quelques années, l'Organisation relève de nouveaux défis plus dangereux.
The United Nations had taken on new, more hazardous challenges in recent years.
FrenchQuestions d'organisation (DP/2003/L.3, DP/2003/L.3/Corr.1, DP/2003/25, DP/2003/26)
Organizational matters (DP/2003/L.3, DP/2003/L.3/Corr.1, DP/2003/25, DP/2003/26)
FrenchGroupe de l'Organisation de la Conférence islamique (au niveau des ambassadeurs)
Meeting of Least Developed Countries (at the experts and ambassadorial levels)
FrenchÉtat au 31 juillet 2007 des contributions au budget ordinaire de l'Organisation
Status of contributions to the United Nations regular budget as at 31 July 2007
FrenchSession d'organisation de 2008 15 à 18 heures 489e séance Salle de conférence 6
Adoption of the agenda for the organizational session for 2008 (A/AC.172/2008/L.1)