"parce" English translation

FR

"parce" in English

EN

FR parce
volume_up
{conjunction}

parce (also: parce que, car)
volume_up
because {conj.}
Non pas parce que ce n'est pas important, mais parce que c'est important.
This is not because it is not important: it is because it is important.
De plus, nous nous opposons à ce projet de loi, parce qu'il met la charrue avant les boeufs.
Furthermore, we are opposed to this bill because it puts the cart before the horse.
Parce l'Europe nous le demande, parce que l'Europe veut des institutions fortes.
Because Europe demands it, because Europe needs strong institutions!

Context sentences for "parce" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchNous voulons cet examen indépendant, parce qu'il peut amener plus de transparence.
We want this independent review, since this can also generate more transparency.
FrenchIl est vrai que je m'étais marié un peu vite, parce qu'il me fallait une femme.
Granted, I tend to get married fast, ' cause I'll take any woman that'll have me.
FrenchIls pourront être prêts, dans ce cas -là, parce qu'ils auront une perspective.
They certainly could be ready by then if this prospect were set before them now.
FrenchCe n'est pas parce qu'on parle moins du sida que tout est rentré dans l'ordre.
The fact that we hear less about AIDS does not mean that everything is resolved.
FrenchIls pourront être prêts, dans ce cas-là, parce qu'ils auront une perspective.
They certainly could be ready by then if this prospect were set before them now.
FrenchL’arrêt n’a pas encore été appliqué parce que M. Haderer s’est pourvu en appel.
The sentence has not yet been enforced, as Mr Haderer has appealed against it.
FrenchSa nomination est en soi intéressante parce que c'était la première en son genre.
Her very appointment was of interest in that it was the first one of its kind.
FrenchPeut-être parce que l'on pense que cette maladie concerne surtout le troisième âge?
The reason for this is perhaps that this disease mainly concerns elderly people.
Frenchpar le tribunal de district de Babati parce que, selon la preuve, il abusait d'elle
voluntarily if the spouses have a close family relationship and the application
FrenchParce que c'est ça la vérité, c'est ce courage politique qu'il faudra rechercher.
This is the truth of the matter. This is the political courage that must be sought.
Frenchuvre politique parce qu'il prévient tout cela.
Enlargement is our political masterpiece since it will prevent such things happening.
FrenchSouvent, les véhicules anciens polluent beaucoup parce qu'ils sont mal entretenus.
High emissions from older vehicles are largely due to poor maintenance of vehicles.
FrenchIl ne sert à rien de le mentionner parce qu'il ne fait que compliquer la question.
Nothing is to be gained by mentioning it since it only complicates the issue.
FrenchParce qu'il est complètement inculte, il ne sait pas que c'est Voltaire qui a dit ça.
These judges are so uneducated they did not realize that I was quoting Voltaire.
FrenchJe n'ai pas pu en être parce que je siégeais à un comité sénatorial au même moment.
I was unable to join in as I was attending a Senate committee meeting at the time.
Frenchparce que les professionnels et les parents ne s'entendaient pas sur le moment où
by the professionals or parents involved as to when to interview children in
Frenchfinancières parce qu'ils avaient grandi sans recevoir une pension alimentaire
had faced financial hardship as a result of growing up without proper support.
FrenchJe dois donc vous demander la confiance, parce que j’ ai recherché un équilibre.
Our attachment to those values can be seen in the very composition of the Commission.
FrenchL’ arrêt n’ a pas encore été appliqué parce que M.  Haderer s’ est pourvu en appel.
The sentence has not yet been enforced, as Mr Haderer has appealed against it.
FrenchJe me suis penché sur chacun des mémoires, parce qu'ils exigent une étude attentive.
I hope to have studied the briefs in great detail, and they do require detail.