FR parcours
volume_up
{masculine}

1. general

parcours (also: virée en voiture)
parcours
c) Gestion rationnelle des terres de parcours et promotion des cultures fourragères.
(c) Rational rangeland management and promotion of forage crops.
Une meilleure protection et gestion des parcours s'imposent.
There is a need for improved protection and rangeland management.
RT3: Gestion des parcours dans les zones arides, y compris la fixation des dunes
TPN3: Rangeland management in arid areas including the fixation of sand dunes

2. sports

parcours (also: piste)
volume_up
course {noun}
Quels sont les mécanismes en place permettant d'ajuster le programme à mi-parcours ?
What are the mechanisms in place for mid-course programme adjustment?
Le Parlement européen veut, bien entendu, une révision financière à mi-parcours.
Of course, the European Parliament wants a financial mid-term review.
Il appartient maintenant à l'Union européenne de faciliter ce parcours.
The European Union's responsibility is to facilitate its course on this path.

3. "trajet"

parcours (also: voyage)
À cette étape de notre parcours, nous avons de bonnes raisons de nous interroger.
At this stage of our journey, we have good reason to ask ourselves questions.
La CTRL réduira de 35 minutes la durée du parcours et augmentera la capacité.
The CTRL will cut journey times on the route by 35 minutes, and increase capacity.
Ces propositions se traduiraient par une réduction importante de la durée des parcours.
These proposals would involve significant reductions in journey time.
parcours (also: direction, chemin, manière, voie)
volume_up
way {noun}
Certaines des consultations sont en cours, ou sont reflétées dans les examens à mi-parcours.
Some of these consultations are under way or are reflected in mid-term reviews.
Des vétérinaires sont postés le long du parcours pour surveiller l'état de santé des chiens.
There are vets along the way checking and monitoring the condition of the dogs.
Cette avalanche ne s'arrêtera pas, même si le parcours est encore long.
That avalanche will not stop, even if there is still a long way to go.

4. transportation

parcours
volume_up
route {noun}
Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.
The imbalance in the Europe-Asia route also increased, but to a lesser degree.
Le parcours traverse l' Allemagne et passe par Genève pour rejoindre l' Italie.
This route covers Germany, Geneva and Italy.
Tout le parcours est à double voie et équipé pour la traction électrique.
The entire route is double-track and electrified.

5. figurative

volume_up
career {noun}
Une base de données permet à l'association de suivre le parcours de chaque candidat.
A database enables the Association to track each candidate's career path.
Cette formation est ensuite développée tout au long du parcours professionnel du sous-officier.
This training is built upon throughout the non-commissioned officer's career.
Le parcours professionnel de M. George est remarquable et des plus inspirants.
George's career path is quite remarkable and most inspiring.
parcours (also: chemin, trajet, sentier, tracé)
volume_up
path {noun}
Il appartient maintenant à l'Union européenne de faciliter ce parcours.
The European Union's responsibility is to facilitate its course on this path.
Le parcours actuellement prévu de la barrière de sécurité est inadmissible.
The current and planned path of the security fence is unacceptable.
Le parcours de la mise en œuvre de l'Accord sera ardu et semé d'embûches.
The path of the implementation of the Agreement will be arduous and strewn with obstacles.
parcours (also: archive, dossier, rapport, livre)
volume_up
record {noun}
Voilà un parcours enviable difficile à égaler en politique, vous en conviendrez.
That is an enviable political record, you will agree.
S'agissant d'application, la Commission a eu un parcours en dents de scie.
The Commission has had a chequered record when it comes to implementation.
Nous notons également que les résultats sont mitigés à mi-parcours des OMD, en particulier en Afrique.
We also note that there is a mixed record halfway to the MDGs, especially in Africa.

Context sentences for "parcours" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchÀ mi-parcours de la date cible, bon nombre d'objectifs sont loin d'être atteints.
At the midpoint to the target date, many of those Goals are far from being met.
FrenchNotre préparation de la révision à mi-parcours doit reposer sur des bases saines.
We need to build our preparations for the mid-term review on a good foundation.
FrenchCes questions seront approfondies dans le cadre de l'examen à mi-parcours du plan.
These issues will be further addressed through the mid-term review of the plan.
FrenchCela vaut également pour le réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel.
The same applies to the mid-term review of the multiannual financial framework.
FrenchLe Secrétariat et le Comité ont chacun présenté un rapport de suivi à mi-parcours.
The Secretariat and the Board each submitted a follow-up report in the off years.
Frenchj) Être aussi conforme aux conclusions de l'examen à mi-parcours réalisé en 2006.
(j) Also be in accordance with the conclusions of the Mid-term Review in 2006.
French2005/22 Rapport à mi-parcours sur le plan de financement pluriannuel d'UNIFEM
23 June 2005 2005/22 Midterm report on the UNIFEM multi-year funding framework
FrenchExamen à mi-parcours du plan stratégique à moyen terme pour la période 2002-2005
Midterm review of the UNICEF medium-term strategic plan (MTSP) for 2002-2005
FrenchLa Namibie a fait l'objet d'un examen à mi-parcours mené conjointement avec l'ONU.
Of these, Namibia, Rwanda, Swaziland and Uganda conducted mid-term reviews (MTRs).
FrenchNous sommes arrivés à mi-parcours et devrions peut-être lui donner un nouvel élan.
We have reached its mid-term and might therefore wish to give it new momentum.
FrenchUn deuxième bilan à mi-parcours a été présenté au Conseil en mai 2007 (S/2007/294).
A second midterm review was submitted to the Council on 18 May 2007 (S/2007/294).
French2005/22 Rapport à mi-parcours sur le plan de financement pluriannuel d'UNIFEM
23 June 200 2005/22 Midterm report on the UNIFEM multi-year funding framework
Frenchc) Aménagement de parcours fluviomaritimes et côtiers dans le cadre de l'AGN
Establishment of sea-river and coastal routes in the context of the AGN Agreement
FrenchUn deuxième bilan à mi-parcours a été présenté au Conseil en mai 2007 (S/2007/294).
A second midterm review was submitted to the Council in May 2007 (S/2007/294).
Frenchiii) Examen à mi-parcours de la mise en œuvre du Programme d'action d'Almaty :
(iii) Midterm review of the implementation of the Almaty Programme of Action:
FrenchAujourd'hui, nous sommes à mi-parcours et les progrès en Afrique sont mitigés.
Today, we are halfway there and the progress in Africa has had mixed results.
FrenchRevue à mi-parcours du Plan d'action national de lutte contre le sida : 2002-2004
Midterm review of the National Plan of Action to Combat HIV/AIDS: 2002-2004.
FrenchLa question de la gouvernance est vraiment au cœur de la révision à mi-parcours.
The question of governance really lies at the heart of the mid-term review.
FrenchL'hélicoptère supplémentaire M1-8 MTV est nécessaire pour les longs parcours;
The additional MI-8 MTV long range is required for long-range flying capacity;
FrenchAussi cet examen a mi-parcours vient-il à point nommé pour relancer les efforts.
This midterm review is therefore a timely opportunity to restore momentum.