"parmi d'autres" English translation

FR

"parmi d'autres" in English

FR parmi d'autres
volume_up
{preposition}

parmi d'autres (also: entre autres)
L'amendement 108, parmi d'autres, est important à cette fin.
Amendment No 108, among others, is important in that respect.
L'International Corporate Governance Network, parmi d'autres, en est fermement partisan.
The International Corporate Governance Network, among others, is a strong supporter of this approach.
Troisièmement, je veux mentionner un aspect que Anne von Lanker, parmi d'autres, a soulevé.
Thirdly, I want to mention one aspect which Anne von Lanker, among others, has raised.

Similar translations for "parmi d'autres" in English

parmi preposition
D noun
English
autres adjective
English
autre adjective

Context sentences for "parmi d'autres" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchMa délégation, parmi d'autres, préférerait éviter tout chevauchement des réunions.
My delegation is one of those that would prefer to avoid any overlap of meetings.
FrenchLes personnes sévèrement handicapées constituent un exemple parmi d'autres.
Severely handicapped people provide only the most obvious example of such cases.
FrenchL'effort mené par la Sous-Commission dans ce domaine s'inscrit parmi d'autres.
The effort undertaken by the Sub-Commission in this area is only one of them.
FrenchIl est un aspect parmi d'autres qui ne va pas sans poser de problèmes au Canada.
There is one element that Canada certainly does have difficulties with - one of many.
FrenchPour cette raison parmi d'autres, le Monténégro a pu s'ériger en royaume en 1910.
That, inter alia, enabled Montenegro to declare itself a kingdom in 1910.
FrenchDes outils pour surmonter le silence - une voie parmi d'autres (Ateliers)
Marche de soutien et de mobilisation pour les victimes d'agression sexuelle (Walk)
FrenchMais les normes ne sont qu'un instrument parmi d'autres pour soutenir l'industrie.
However, standards are only one of the instruments for helping industry.
FrenchParmi d'autres priorités, il est nécessaire d'améliorer la légitimité du Conseil.
Among other matters, there is first and foremost a need to improve the Council's legitimacy.
FrenchLes répercussions sont donc bien réelles et pratiques, et ce n'en est qu'une parmi d'autres.
So there are very real and practical implications and this is just one of them.
FrenchNous devons évoluer nous aussi et les scanners corporels ne sont qu'un élément parmi d'autres.
We must develop as well, and body scanners are only one element in this variety.
FrenchL'examen de ces options et questions parmi d'autres offre d'énormes possibilités.
The scope for comprehensive consideration of these and other options and issues is extensive.
FrenchHarbour, n’en est qu’un parmi dautres.
Sales promotion, the example quoted by Mr Harbour, is only one example: there are others.
FrenchCe ne sont là que quelques propositions parmi dautres tout aussi ubuesques.
Those are just a few examples among many equally grotesque proposals.
FrenchComprendre que Mumbai n'est qu'un exemple parmi d'autres donne encore plus à réfléchir.
It is even more sobering to understand that Mumbai is only one example.
FrenchC'est un élément parmi d'autres dans cette discussion que nous devons aborder directement.
It is one of a number of elements in this discussion that we have to take up directly.
FrenchRouage de la Commission parmi d'autres, cette unité antifraude manque d'indépendance.
This anti-fraud unit, one of the many cogs in the Commission's machine, lacks independence.
FrenchPremièrement : accepte que ces volets constituent le cœur du problème, parmi d'autres questions;
First: Accepts to deal with the above issues as core issues, along with others;
FrenchAujourd’ hui, la Pologne est une démocratie politique parmi dautres.
Today, Poland is a political democracy among other political democracies.
FrenchLe départ à la retraite n'est qu'une forme parmi d'autres de cessation de service.
The figures in table 7 are based on the age of staff currently in place in regular budget posts.
FrenchÀ l'heure de la mondialisation, les jouets ne sont pas un type de biens parmi d'autres.
At a time of globalisation, toys are not just another type of goods.