"préparer" English translation


Did you mean: preparer, to prepare
FR

"préparer" in English

FR préparer
volume_up
[préparant|préparé] {verb}

1. general

A la fin de la période-pilote, le PNUD devra préparer un rapport qui inclura :
At the end of the pilot period, UNDP will prepare a report that will include:
Nous sommes en train de choisir en ce moment les experts qui vont préparer ces programmes.
We are currently at the stage of selecting the experts who will prepare them.
Nous-mêmes, avec la réforme des institutions, nous devons nous préparer, et ce n'est pas gagné.
We too have to prepare, by reforming the institutions, and there is a long way to go.
Tout doucement, vous nous préparez à admettre que la prime jachère doit disparaître, etc.
Little by little, you are preparing to accept that the set-aside premium has to go, etc.
préparer (also: étudier)

2. medicine

préparer
volume_up
to prep {v.t.} [Amer.] [coll.] (patient)
À la SAICM/PREPCOM.2, il a été proposé que l'IFCS prépare un rapport pour la PrepCom3.
At SAICM PrepCom 2, it was proposed that the IFCS develop a paper for PrepCom3.
Elle avait été bien préparée par la commission préparatoire (PrepCom) à New York.
It had been well prepared for by the Preparatory Commission (PrepCom) in New York.

Context sentences for "préparer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchRéunion en vue de préparer le débat de haut niveau de la session de fond de 2005
Meeting in preparation for the high-level segment of the substantive session 2005
FrenchRéunion en vue de préparer le débat de haut niveau de la session de fond de 2004
Meeting in preparation for the high-level segment of the substantive session 2004
FrenchOn parle d'une zone commerciale commune pour l'an 2010, mais il faut la préparer.
There is talk of a free trade area for the year 2010, but this needs groundwork.
FrenchUne seconde priorité consiste à préparer l'élargissement de l'Union européenne.
A second priority is the work of preparing for enlargement of the European Union.
Frenchpréparer une déclaration de la victime, la préparation à la comparution en cour
of an accused/offender (e.g., bail, parole, escape or release), assistance with
FrenchIl importe de tirer les leçons du passé afin d'être en mesure de préparer l'avenir.
It is important to learn from history in order to be able to develop the future.
FrenchUn groupe d'experts sera convoqué au début de 2002 en vue de préparer ce document.
In the preparation of this document an expert group will be called in early 2002.
FrenchComité d'experts chargé de préparer une réforme de la loi relative aux étrangers.
Committee of experts charged with preparing a reform of the law on foreigners.
FrenchLe Conseil doit préparer une proposition plus élaborée pour la deuxième lecture.
The Council needs to make a more refined proposal before we come to second reading.
FrenchUne autre priorité consiste à préparer les femmes réfugiées au monde du travail.
Emphasis is also given for the preparation of women refugees for employment.
FrenchDeux approches visant à aider les femmes à préparer leur retraite ont été signalées.
Countries reported two main approaches to helping women secure their retirement.
FrenchNous devrons nous préparer de la meilleure des façons et trouver la juste mesure.
We will have to prepared in the best possible way and find the right balance.
FrenchActivités entreprises pour préparer l'Année internationale de l'eau douce, 2003
Activities undertaken in preparation for the International Year of Freshwater, 2003
FrenchActivités entreprises pour préparer l'Année internationale de l'eau douce, 2003
Activities undertaken in preparation for the International Year of Freshwater, 2003
FrenchCela permettrait de mieux se préparer à des catastrophes naturelles majeures.
This would ensure a better preparedness for responding to major natural disasters.
FrenchSans doute est-ce pour préparer l’entrée de la Turquie dans l’Union européenne.
This was no doubt in order to pave the way for Turkey’s accession to the EU.
FrenchNous devons simplement nous préparer à affronter les éventuels pépins budgétaires.
We just need to deal with whatever glitches and hitches appear in the budget.
FrenchGroupe de travail chargé de préparer la première réunion 1e réunion CEP/WG.5/2001/2
Working Group for the preparation of the first Meeting 1st meeting CEP/WG.5/2001/2
FrenchGroupe de travail chargé de préparer la première réunion 2e réunion CEP/WG.5/2002/2
Working Group for the preparation of the first Meeting 2nd meeting CEP/WG.5/2002/2
FrenchIl faudrait y préparer les décisions nécessaires le plus en profondeur possible.
This is where the decisions needed should be prepared as comprehensively as possible.