"réparateur" English translation

FR

"réparateur" in English

FR

réparateur {masculine}

volume_up
1. general
réparateur
Dès lors, les réparateurs indépendants risqueraient d'être pénalisés sur le marché.
Independent repairers could be foreclosed from the market as a result.
Ces réparateurs doivent respecter tous les critères de qualité établis par le constructeur de voitures.
These repairers must observe all the quality requirements set by the vehicle manufacturers.
Ainsi, ils avertissent le conducteur du véhicule que ce dernier doit être réparé et indiquent au réparateur quels sont les composants défectueux.
This serves to inform both the driver of the vehicle that repair is needed, and the repairer of the vehicle what needs to be repaired.
réparateur
réparateur
Ken Bran, son réparateur d'amplis, lui suggéra de fabriquer un ampli semblable au Fender en utilisant des pièces disponibles en Angleterre.
The shop’s amp repairman, Ken Bran, thought they could build the same kind of amps as Fender, but using domestic part supplies.
Nous souhaitons conserver les taux réduits de TVA pour les coiffeurs, les réparateurs de vélos et les cordonniers.
We want to maintain the reduced rates of VAT on hairdressers, bicycle repairmen and cobblers.
2. technology
réparateur

Synonyms (French) for "réparateur":

réparateur

Context sentences for "réparateur" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchDans l'affaire Mahé, la Cour suprême a dit que l'article 23 a un but réparateur, remédiateur.
In the Mahé case, the Supreme Court indicated that section 23 had a remedial effect.
FrenchEn outre, il y a quelque chose de positif et de potentiellement réparateur dans cette proposition.
There is also a more positive, potentially restorative element to this proposal.
FrenchIl est également essentiel qu'elles tiennent compte sans réserve du caractère réparateur des droits linguistiques.
It is also essential that they give full regard to the remedial purpose of language rights.
FrenchQuoi qu'il en soit, je lui souhaite un repos réparateur.
Be that as it may, I do wish her a good night's sleep.
FrenchIl s'agit, en substance, d'un acte réparateur d'une situation qui a précisément empiré ces derniers temps.
This measure is basically intended to rectify a situation which has been worsening progressively of late.
FrenchHabeas corpus classique ou réparateur
FrenchConférences familiales: Elles s'avèrent un processus fiable et réparateur pour les collectivités aux prises avec la criminalité.
Family Group Conference: has emerged in Canada as a credible, reparative justice process for communities affected by crime.
FrenchIl s'agit donc d'un habeas corpus réparateur, c'est-à-dire qu'il répare le dommage infligé et rétablit le droit lésé".
Ii therefore has the particular characteristic of being reparative, namely, it repairs the prejudice inflicted and the right infringed".
FrenchDe leur côté, les hommes tirent avantage de l'utilisation d'outils électriques et de la création d'emplois de conducteur de machine ou de réparateur.
Men benefit from the use of electricity for hand tools and creation of jobs as operators and repair artisans.
Frenchb) Réparateur : en vertu de quoi tout individu qui se trouve illégalement privé de sa liberté pourra demander qu'il soit remédié à sa situation.
(b) Reparative: in which case anyone who has been unlawfully deprived of his or her liberty may apply for the circumstances to be rectified.
FrenchAvant de vous souhaiter un sommeil réparateur bien mérité, permettez-moi de vous dire que demain, jeudi 3 décembre 1998, la séance s'ouvrira à 9 heures .
Before wishing you a well-deserved and refreshing rest, let me say that tomorrow's sitting on Thursday, 3 December 1998 will begin at 9 a.m.
FrenchAvant de vous souhaiter un sommeil réparateur bien mérité, permettez -moi de vous dire que demain, jeudi 3 décembre 1998, la séance s'ouvrira à 9 heures.
Before wishing you a well-deserved and refreshing rest, let me say that tomorrow's sitting on Thursday, 3 December 1998 will begin at 9 a. m.
FrenchCi-après, nous rendons compte de deux affaires qui illustrent l'habeas corpus réparateur et dans lesquelles avait été méconnue la garantie établie à l'article 21 de la Constitution.
Two relevant judgements, in cases involving violation of the right stipulated in article 21 of the Constitution, are described below.
FrenchCe programme, réalisé en conjonction avec le Collège des îles Marshall, permettra bientôt d'obtenir un diplôme de constructeur-réparateur de bateaux en fibre de verre et en bois.
In conjunction with the College of the Marshall Islands, the program will soon offer a certificate program in Fibreglass Boat Building/Repair and Woodworking.
FrenchLe viol conjugal est-il considéré comme une infraction, et le mariage réparateur, grâce auquel le violeur peut mettre fin à son infraction en se mariant avec sa victime, est-il encore permis ?
Was marital rape treated as an offence, and was reparatory marriage still permitted, whereby a rapist could extinguish his offence by marrying his victim?
Frenchsuffisante à la promotion et à la préservation de la culture de la minorité linguistique et de tenir pleinement compte du caractère réparateur des droits linguistiques ».
In its recent judgments, the Supreme Court has reminded Canadians that the right to use French and English in the courts is one of the fundamental rights recognized in our Constitution.