FR racket
volume_up
{masculine}

1. general

racket (also: vacarme, raquette, boucan, charivari)
volume_up
racket {noun}
Ceci résume le racket du marché du rosé.
This sums up the racket in the rosé market.
En ce moment, l'immigration clandestine est encouragée par la criminalité qui se livre à une sorte de racket sur le transport de migrants.
At the moment there is a criminal racket in illegal transport of migrants, encouraging clandestine immigration.
Les Allemands sont des gens raisonnables et sensés, et ils savent reconnaître un racket et des arguments égoïstes.
They are a sensible, level-headed people and can recognise a self-serving argument and spot a racket when they see one.
Les déplacés seraient également très souvent victimes d'extorsion et de racket.
It is alleged that displaced persons are frequently the victims of extortion and racketeering.
Le juge dénonce les arrestations illégales opérées par des policiers qui pratiquent le racket.
Judges complain about illegal arrests by police officers involved in racketeering.
En outre, le manque de documents d'identification les rend particulièrement vulnérables au racket et à la corruption.
Their lack of identity papers also makes them particularly vulnerable to racketeering and corruption.

2. "organisation"

racket

Context sentences for "racket" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLe mont du racket constitué par les ventes d'armes a atteint l'année dernière 30,3 milliards de dollars, un chiffre record.
Proceeds from the sales of weapons reached $30.3 billion last year, a record number.
FrenchSimple comme un racket d'écoliers.
Frenchle racket des commerçants
the extortion of money from shopkeepers
French533.7 Racket (art. 181);
FrenchC'est du racket !
FrenchLe trafic de stupéfiants, les enlèvements, le racket et la contrebande d'essence sont restés les principales sources de financement des groupes armés illégaux.
Drug trafficking, kidnapping, extortion and the smuggling of gasoline continued to provide the main source of financing for the illegal armed groups.
FrenchCette catégorie d'enlèvements était aussi considérée comme en lien avec un racket quelconque, l'enlèvement (ou la menace d'enlèvement) étant pratiqué à titre de caution;
This category of kidnapping was also regarded as connected to protection rackets where kidnapping (or the threat thereof) was used to ensure payment;
FrenchSongez que dans ces zones, l’électricité n’est disponible qu’une heure par jour et que des groupes terroristes se livrent à du racket pour laisser entrer des médicaments.
Bear in mind that in those areas electricity is only available for an hour a day and terrorist groups extort protection money to let medicines through.
FrenchSongez que dans ces zones, l’ électricité n’ est disponible qu’ une heure par jour et que des groupes terroristes se livrent à du racket pour laisser entrer des médicaments.
Bear in mind that in those areas electricity is only available for an hour a day and terrorist groups extort protection money to let medicines through.
FrenchLe trafic de stupéfiants constitue l'une des principales sources de financement des groupes armés illégaux, avec les enlèvements, le racket et la contrebande d'essence.
Drug trafficking constitutes one of the main sources of financing for the illegal armed groups, alongside kidnapping, extortion and the smuggling of gasoline.
FrenchQuand elles osent se déplacer, pour aller par exemple au marché, elles sont la cible de harcèlement, de racket, et parfois d'arrestations arbitraires de la part des forces de sécurité.
When they dare to move, for example to go to the market, they are subject to harassment, extortion and sometimes arbitrary arrests by the security forces.
FrenchCes rafles sont caractérisées par des actes d'intimidation, de harcèlement, de racket, de mauvais traitements et de torture, d'exécutions extrajudiciaires et sommaires.
These raids are characterized by intimidation, harassment, extortion, ill-treatment and torture, robbery, illegal detention or arrest, and extrajudicial or summary executions.
FrenchSi Revenu Canada sollicite des fonds, n'oubliez pas que ce n'est pas lui qui est à l'origine de tout ce racket que sont les impôts annuels, mais que c'est le cabinet du ministre des Finances.
``If a solicitation for funds is received from Revenue Canada, keep in mind that the entire annual taxation scam originates not with it but in the office of the Minister of Finance.