"son copain" English translation

FR

"son copain" in English

FR son copain
volume_up
[example]

1. colloquial

son copain
elle est au téléphone avec son copain
she's on the phone to her boyfriend

Similar translations for "son copain" in English

son noun
son pronoun
copain noun
copain adjective
English

Context sentences for "son copain" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchJ'ai appris qu'il retravaillait avec son vieux copain Rolando, dans la coke.
I found out he was back with Rolando Rivas, his old partner, dealin ' coke.
FrenchS'agissait-il simplement d'un cadeau du gouvernement à son copain Bombardier ?
Was this just a gift from the government to its good friend Bombardier?
FrenchClinton n'a qu'à tirer la corde et son petit copain répond sans délai.
Clinton pulls the chain and buddy responds.
FrenchL'homme le plus riche a accepté d'accueillir chez lui son copain.
The wealthier person took in his friend.
FrenchMadame la Présidente, il est toujours intéressant d'écouter le député de Scarborough-Est et son copain de Mississauga-Ouest.
Madam Speaker, it is always interesting to listen to the member for Scarborough East and his sidekick from Mississauga West.
Frenchelle est au téléphone avec son copain
FrenchSon copain est pas mal.
FrenchLa semaine dernière, le solliciteur général s'est vanté publiquement à son vieux copain libéral qui était dans l'avion avec lui d'être devenu un gros bonnet à Ottawa.
Last week the solicitor general publicly bragged to his long time Liberal pal on the airplane what a hot rock he had become in Ottawa.
FrenchIl y a des limites à ce que l'on peut demander aux contribuables et cette affaire dépasse les limites avec la complicité d'un ministre des Transports qui n'ose pas tenir tête à son vieux copain.
Taxpayers can only stand so much punishment and this is extraordinary punishment brought on by a Minister of Transport who does not dare to stand up to his old friend.
FrenchPensons -nous qu'il est normal qu'un jeune Turc soit obligé de demander un visa pour aller jouer à Londres avec son équipe de football alors que son copain espagnol peut se passer de ces démarches?
Do we think it is normal that a young Turkish person should have to apply for a visa to follow his football team on a trip to London, whilst his Spanish friend can do so without one?