FR stimulant
volume_up
{masculine}

stimulant (also: stimulateur)
Les quantités de stimulants saisies dans les autres régions des Amériques demeurent limitées.
Stimulant seizures in other subregions in the Americas remained limited.
Johnston and others, “Various stimulant drugs show ….
Un autre stimulant, etje me serais soulagé complètement.
One more stimulant, I would have had full release.

Context sentences for "stimulant" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchL'atmosphère du débat général, si je puis le dire, était solennel et stimulant.
The atmosphere of the general debate was, if I may say so, both sober and inspiring.
FrenchL'imminence de l'événement jubilaire constitue un bon stimulant dans ce sens.
The imminent approach of the Jubilee offers a powerful stimulus in this direction.
FrenchAuparavant, dans le paquet Delors II, c'était un stimulant, aujourd'hui c'est un frein.
Once upon a time, in the Delors package, it was a stimulus; now it is a hindrance.
FrenchJ'ai trouvé très stimulant qu'ils se tournent vers nous pour demander notre aide.
For me it was a very inspiring aspect of our visit that they were looking to us for help.
FrenchCe rapport pourrait être stimulant à la fois pour le Conseil et les États membres.
This report could also be inspirational, therefore, for the Council and the Member States.
FrenchUn objectif doit être réaliste et réalisable pour avoir un effet motivant et stimulant.
An objective must be realistic and achievable, that is what motivates and stimulates.
FrenchL'IED était reconnu comme un stimulant important de la croissance économique du Lesotho.
FDI was acknowledged to be an important catalyst for the growth of Lesotho's economy.
FrenchLe « convent » était et demeure un milieu d'apprentissage unique, stimulant et sûr.
The "convent" was and continues to be a special place to go to school.
FrenchJe félicite le rapporteur de nous avoir présenté un rapport stimulant sur le FEOGA.
I congratulate the rapporteur on bringing forward a thought-provoking report on the EAGGF.
FrenchJe voudrais remercier le Secrétaire général adjoint de son exposé stimulant.
I would like to thank the Under-Secretary-General for his thought-provoking presentation.
FrenchPlusieurs délégations ont dit que le rapport était complet, concis et stimulant.
A number of delegations said that the report was comprehensive, concise and thought provoking.
FrenchPartout au pays, les femmes entrepreneures jouent un rôle clé en stimulant notre économie.
Across the country, women entrepreneurs play a valuable role in driving our economy.
FrenchÀ mes yeux, les autorités peuvent jouer un rôle central en stimulant un nouveau marché.
I envisage a central role for the public sector here in giving impetus to a new market.
FrenchÀ cet effet, l'adhésion imminente d'un certain nombre de nouveaux États n'est qu'un stimulant.
The impending accession of a number of new Member States alone would prompt this.
FrenchLe prix élevé des carburants aura un effet très stimulant sur la demande d'énergie ligneuse.
High fuel prices in themselves will be a strong driver for a growth of wood energy.
FrenchCes données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
These have served as a momentum to increase the female employment ratio.
FrenchJe remercie les députés pour ce débat très intéressant et stimulant.
The same Members, however, mentioned concerns about excessive concentration.
FrenchSur ces marchés aussi, le stimulant de type amphétamine le plus consommé est la méthamphétamine.
In the latter markets, methamphetamine is also the predominant ATS that is abused.
FrenchN'était-il pas stimulant d'entendre si souvent leur voix au cours de cette session extraordinaire ?
Was it not refreshing to hear their voices so often during this special session?
FrenchJe tiens également à féliciter le Secrétaire général de son rapport stimulant.
I also commend the Secretary-General for his inspiring report.