"témoin" English translation

FR

"témoin" in English

FR témoin
volume_up
{masculine}

1. general

savoir qui peut ou doit être dans la même pièce que le témoin pendant qu'il
assess credibility or even control a witness over a video link.
Cette étude ne comportait aucun groupe témoin et seulement un bref suivi des participants.
There was no control group in this study and only short-term follow-up of the participants.
b) Qu'une poudre métallique ayant un état de surface spécifié soit utilisée comme échantillon témoin;
(b) one metal powder with specified surface conditions be used as standard control; and
témoin (also: seconde, second, deuxième)
volume_up
second {noun}
Parlons maintenant du deuxième témoin entendu par le comité, soit la commissaire à la protection de la vie privée.
The second witness who appeared before the committee was the Privacy Commissioner of Canada.
2.4 D'après le deuxième témoin, le vote secret était une pratique habituelle pour prendre ce genre de décision.
2.4 According to the second witness, it was common practice to hold secret ballots when making decisions of this kind.
Les témoins du deuxième groupe parleront surtout des questions qui préoccupent les jeunes.
The second panel is comprised of witnesses who will focus on the issues most concerning youth.
témoin
volume_up
cookie {noun}
Exception faite d'un témoin de connexion non permanent, dont le serveur Web a besoin pour associer les demandes reçues avec la session de consultation correspondante.
Except for a non-permanent session cookie, which the Web server requires in order to associate incoming requests with the correct session.
témoin

2. "mariage"

témoin
volume_up
witness {noun} (wedding)
Il s'agissait d'un témoin expert et d'un témoin des faits.
The two witnesses were an expert witness and a factual witness.
L'auteur a été interrogé en tant que témoin, mais il a été identifié comme suspect.
The author was interrogated as a witness, but then he was identified as a suspect.
présentée par la Couronne, par un témoin de moins de 18 ans ou par un témoin
by the Crown, a witness under age 18 or a witness who has a disability.

3. law

témoin
Il s'agissait d'un témoin expert et d'un témoin des faits.
The two witnesses were an expert witness and a factual witness.
L'auteur a été interrogé en tant que témoin, mais il a été identifié comme suspect.
The author was interrogated as a witness, but then he was identified as a suspect.
présentée par la Couronne, par un témoin de moins de 18 ans ou par un témoin
by the Crown, a witness under age 18 or a witness who has a disability.

4. sports

témoin
volume_up
baton {noun}
Nous devons passer correctement le témoin à la prochaine Commission.
We need to pass the baton on smoothly to the next Commission.
Ils vous ont ensuite transmis le témoin, Monsieur le Président, pour la dernière ligne droite avant l'arrivée.
They then handed the baton to you, Mr. President, for the sprint to the finish.
Seulement, nous n'avons pas compris où il veut courir avec ce témoin.
But it is not totally clear to us where he wants to run with this baton.

Context sentences for "témoin" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

French21, no 2 (1998), voir en particulier la section III.D sur le concept de témoin.
37 Seals are used in several countries in eastern Asia, such as China and Japan.
French(a) Activation du témoin de défaillance (voir par. 3.5 de la présente annexe);
(a) activation of malfunction indicator (MI) (see paragraph 3.5. of this annex),
Frenchétait essentiel pour la déposition du témoin; l'existence d'une crainte et d'un
screen or CCTV with a vulnerable adult were: never opposed/agreement; satisfied
Frenchmis fin au témoignage hors de la cour et exigé que le témoin soit dans la salle
their reasons for granting the application in these vulnerable adult cases, the
FrenchII s'agit de mesurer la concentration d'un gaz témoin dans les gaz d'échappement.
This involves measurement of the concentration of a tracer gas in the exhaust.
FrenchL'année 2006 a été témoin de relations dynamiques entre l'Azerbaïdjan et le HCR.
The year 2006 had witnessed dynamic interaction between Azerbaijan and UNHCR.
Frenchmettre en question la compréhension de l'enfant témoin de l'obligation de dire
fact's job to make this determination, and counsel for the defence can question
FrenchL'article 16.1 met l'enfant témoin davantage sur un pied d'égalité avec
Section 16.1 places child witnesses on a more equal footing to adult witnesses
FrenchAu fil des années, le monde a été témoin d'un abus croissant du droit de veto.
Throughout the years, the world has witnessed an increasing abuse of the veto.
FrenchLe témoin, K. N., âgé de 45 ans, les a vu tuer par balles plusieurs enfants.
The eyewitness, 45-year-old K.N., saw several children being killed by gunshots.
Frenchest obligatoire dans toute procédure pénale, sur demande, dès qu’un témoin est
amendments made the use of the aids mandatory upon application in any criminal
FrenchNotre pays a été témoin des succès et des difficultés que ce projet a rencontrés.
Our country has witnessed the successes and the difficulties of this project.
FrenchAfin d'aider les orateurs, un témoin lumineux a été installé sur le pupitre.
To assist speakers, a light system has been installed at the speaker's rostrum.
FrenchcBbB est la concentration ambiante du gaz témoin dans l'air d'admission, en ppm.
cb is the background concentration of the tracer gas in the intake air, ppm
FrenchLe [traduction] « droit » du témoin de choisir le dispositif est assujetti à sa
determine what device will be used is subject to its availability and to the
Frenchle témoignage d'un tel témoin, afin de réduire l'apparence d'isolation qui a
the age of 18, 57.1% of respondents stated that this occurs occasionally, 28.6%
Frenchtémoin, présence d’une personne de confiance pendant le témoignage et nomination
the delivering of testimony, and the appointment of a lawyer to conduct the
FrenchParallèlement, selon ce témoin, la demande d'énergie a augmenté après la guerre.
At the same time, he said that the demand for energy had also increased after the war.
French«10.3 Mode d'activation du témoin des feux indicateurs de direction (par. 6.5.8)»
Method used for activation of the direction indicator tell-tale (paragraph 6.5.8. )"
FrenchL'idéal serait bien évidemment d'avoir un témoin pour chaque catégorie de feux.
It is evident that a tell-tale for both lamps would be the ideal situation.