"très" English translation

FR

"très" in English

FR très
volume_up
{adverb}

1. general

très (also: énormément, fort)
volume_up
very {adv.}
Cette discussion a été très intense et très passionnée, mais également très réfléchie.
The discussion was very in-depth and very passionate, but also very thoughtful.
Ce sont là des questions très complexes, très intéressantes et importantes.
These are very complicated, very interesting and very important questions.
Il a vraiment fait là un exposé excellent sur une situation très, très difficile.
That was really a superb presentation on this very, very difficult situation.
très
Ce débat a été très important et nous en sommes très reconnaissants au Conseil.
This has been an important debate, and for that we very much thank the Council.
Je suis très sensible à l'attitude très coopérative de la Commission et du Conseil.
I very much welcome the very cooperative attitude of the Commission and the Council.
Je suis très satisfait du travail des rapporteurs, qui a été très apprécié dans notre camp.
I very much commend the work of the rapporteurs, which was very much appreciated from our side.
très (also: extrêmement)
volume_up
terrifically {adv.} [coll.] (extremely, enormously)

2. aviation

très
volume_up
very {adv.}
Cette discussion a été très intense et très passionnée, mais également très réfléchie.
The discussion was very in-depth and very passionate, but also very thoughtful.
Ce sont là des questions très complexes, très intéressantes et importantes.
These are very complicated, very interesting and very important questions.
Il a vraiment fait là un exposé excellent sur une situation très, très difficile.
That was really a superb presentation on this very, very difficult situation.

Context sentences for "très" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLes statistiques révèlent en revanche une très forte progression de la syphilis.
On the other hand, statistics did reveal a marked increase in cases of syphilis.
FrenchLes États membres sont en effet très attachés à leur souveraineté en la matière.
Indeed Member States are extremely protective of their sovereignty in this area.
FrenchMartin est un vieil ami du Timor-Leste, et il est très agréable de le revoir.
Mr. Martin is an old friend of Timor-Leste, and it is good to see him once again.
FrenchNous devons très rapidement y remédier et éliminer le plomb dans notre essence.
We must move as quickly as we can to phase out and eliminate lead in our petrol.
FrenchEn tout cas, merci pour ce rapport qui nous aide et nous éclaire très utilement.
In any event, thank you for this helpful report which has been most enlightening.
FrenchNous estimons que les projets d'infrastructure sont très importants à cet égard.
We deem infrastructure projects as being particularly important in that regard.
FrenchTrès tôt, l'importance de l'état de droit a été largement reconnue en Finlande.
The importance of the rule of law has been early and widely accepted in Finland.
FrenchLa mortalité maternelle est très faible en Espagne : en moyenne 12 décès par an.
The maternal mortality rate is low in Spain, with an average of 12 deaths a year.
FrenchCes mesures d'action positive n'ont pas résisté au test du contrôle très strict.
These affirmative action measures did not stand up to the strict scrutiny test.
FrenchII est très préoccupant que cette procédure n'ait pas été pleinement appliquée.
It was a matter of great concern that that procedure had not been fully applied.
FrenchCelui-ci est très explicite par rapport à ce qu'il peut dire sur l'autre endroit.
The standing orders are quite explicit in what he can say about the other place.
FrenchLe travail saisonnier est un dossier dont le gouvernement s'est très peu soucié.
The issue of seasonal work is another issue the government has largely ignored.
FrenchVotre manière de travailler auprès des clients est une affaire très personnelle.
However, the TMC model has some suggestions regarding how best to help clients.
FrenchC’est d’ailleurs très exactement le principe que posait la convention de Munich.
Moreover, this is precisely the principle established by the Munich Convention.
FrenchJe suis tout à fait convaincu que la très grande majorité de ceux -ci le seront.
The reforms of Prime Minister Erdogan's government are real and must be welcomed.
FrenchUne manière très fine de railler la politique de presse autoritaire du Kremlin.
This is a discerning way of ridiculing the Kremlin's authoritarian press policy.
FrenchJe saisis cette occasion pour remercier très sincèrement tous les pays donateurs.
I take this opportunity to extend our deepest appreciation to all donor nations.
FrenchLa politique commerciale relève très largement de la compétence de la Commission.
Many important aspects of trade policy lie within the purview of the Commission.
FrenchL'appui de la communauté humanitaire internationale serait très utile pour cela;
Support from the international aid community would greatly help in that effort;
FrenchPlusieurs projets de prévention très efficaces ont été élaborés et mis en œuvre.
Several highly successful prevention projects have been designed and advanced.