"une" English translation

FR

"une" in English

EN
volume_up
une {art.}
EN

FR une
volume_up

une (also: un)
ii) Font l'objet d'une procédure d'élaboration et/ou d'adoption par une autorité [publique]; et
Are subject to preparation and/or adoption by a[n] [public] authority; and
Sheila Copps: ...une étude, une analyse en profondeur des recommandations en ce qui a trait au sport amateur.
Sheila Copps: -an in-depth analysis of the amateur sport recommendations.
« [U]ne expulsion qui n'est pas exécutée de bonne foi peut être une infraction aux obligations de l'État qui agit.
“[A]n expulsion which is not executed in good faith may be a breach of the obligations of the acting State.

Synonyms (French) for "une":

une
French

Context sentences for "une" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLes contenants peuvent être accompagnés d'une étiquette spéciale du fournisseur.
The units of presentation may be accompanied by a special label of the supplier.
FrenchCette consultation doit être suivie d'une consultation au plan national en 2003.
Stakeholder consultations are to be followed by a national consultation in 2003.
FrenchIls ont demandé une analyse beaucoup plus poussée en vue d'étudier cette option.
They requested significant additional analysis in order to consider this option.
FrenchApplication de la déclaration faisant de l'océan Indien une zone de paix (P.90).
Implementation of the Declaration of the Indian Ocean as a Zone of Peace [P.90].
FrenchUne Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) était créée dès septembre 2003.
The United Nations Mission in Liberia (UNMIL) was established in September 2003.
FrenchLa figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
The following chart illustrates offences upon which spousal cases were recorded.
FrenchIl existe également une association des groupes «minoritaires», dénommée Reteng.
There is also an umbrella association for the `minority' groups known as RETENG.
FrenchL'UNESCO a achevé une étude comparative des politiques culturelles de la région.
The agency completed a comparative study on the cultural policies of the region.
FrenchIl est impératif qu'une réglementation soit en place avant toute libéralisation.
It is imperative to have regulations in place before liberalization takes place.
FrenchAux Pays-Bas, en 2000, 62 % des familles pauvres étaient dirigées par une femme.
In the Netherlands, 62 per cent of poor households were headed by women in 2000.
FrenchApplication de la Déclaration faisant de l'océan Indien une zone de paix (P.91).
Implementation of the Declaration of the Indian Ocean as a Zone of Peace [P.91].
FrenchUne demande d'autorisation de pourvoi à la Cour suprême du Canada a été rejetée.
An application for leave to appeal to the Supreme Court of Canada was dismissed.
FrenchD'une manière générale, ce type de stratégie fait défaut aux initiatives du CCR.
In general, sustainability and exit strategies are missing from RCF initiatives.
FrenchUne délégation s'est enquise du coût des projets pilotes « Unis dans l'action ».
Referring to the Delivering as One pilots, one delegation asked about the costs.
FrenchIl est donc essentiel d'accorder une forte attention politique à leur bien-être.
It is therefore vital for their well-being to be a focus of political attention.
FrenchC'est pourquoi nous soutenons pleinement la création d'une force d'observateurs.
It is for these reasons that we fully support the creation of an observer force.
FrenchLa niche écologique constitue à cette fin une interface conceptuelle pertinente.
The ecological niche appears in that respect as a relevant conceptual interface.
FrenchEn Serbie, le CICR apporte une aide alimentaire directe aux personnes déplacées.
In Serbia, ICRC provides direct food assistance to internally displaced persons.
FrenchCette appréhension ne suffit pas à étayer une plainte au titre de la Convention.
Such fear does not suffice to substantiate a communication under the Convention.
FrenchL’une des recommandations entend étendre le bénéfice des aides d’État au cinéma.
One of the recommendations proposes extending the benefits of State aid to film.