"volante" English translation

FR

"volante" in English

EN
volume_up
volant {adj. m}

FR volante
volume_up
{adjective feminine}

volante (also: volant)
volume_up
flying {adj.}
J'ai suggéré en 1980 que la Communauté se dote d'une brigade volante.
In 1980 I proposed that the Community should have a flying squad.
La « bombe volante » V1 ressemblait à un petit avion doté d'un moteur à réaction.
The V1 rocket, the “flying bomb”, had a design resembling a small aircraft, with air-breathing pulse jet propulsion.
Le cas échéant, ce système est complété par l'envoi d'une « équipe volante » de consultants expérimentés.
When necessary, this capacity is supplemented by the deployment of experienced “flying team” consultants.

Context sentences for "volante" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLa création du Groupe de l'appui à la médiation et l'équipe volante d'experts sont des avancées positives.
The establishment of the Mediation Support Unit and the standby team of experts is a welcome step.
FrenchUn rôle clef est également joué par un spécialiste de la gestion des ressources naturelles de l'équipe volante du Groupe de l'appui à la médiation.
A key role is being played by a specialist on natural resource management from the MSU standby team.
Frenchbrigade volante des services de la douane
FrenchMédecins du Monde a mis sur pied au mois de janvier une équipe volante de médecins qui ira rejoindre directement les jeunes où ils se trouvent, c'est-à-dire dans la rue.
In January, Médecins du Monde set up a mobile team of doctors that will go to the young people where they are, that is, in the street.
FrenchPirates des temps modernes, venez en Europe, vous ne risquez que quelques contrôles de douane volante qui cherchent l'aiguille dans la botte de foin européenne !
Modern-day pirates, come to Europe, the only risk you run is that of a few spot checks being carried out by customs officials looking for the needle in the European haystack!
FrenchPirates des temps modernes, venez en Europe, vous ne risquez que quelques contrôles de douane volante qui cherchent l' aiguille dans la botte de foin européenne !
Modern-day pirates, come to Europe, the only risk you run is that of a few spot checks being carried out by customs officials looking for the needle in the European haystack!
FrenchPar ailleurs, une équipe volante se rend dans les communautés les plus éloignées, en particulier les communautés minoritaires, dont les membres risquent d'avoir difficilement accès aux centres.
In addition, a mobile team visits the more remote communities, especially the minority communities, who may not have easy access to the resource centres.
FrenchJe le répète, ces chiffres viennent de m'être communiqués sur une feuille volante et nous les analyseront de manière plus approfondie, car je ne voudrais pas induire le Parlement en erreur.
I would stress that we will analyse these statistics more thoroughly, for I only received them on a sheet of paper a few minutes ago and I would not like to mislead you.