"voyons donc" English translation

FR

"voyons donc" in English

FR voyons donc
volume_up
[example]

voyons donc

Similar translations for "voyons donc" in English

voyons! verb
English
voyons!
English
voyons
English
voyons… verb
voir verb
donc adverb
donc conjunction
English

Context sentences for "voyons donc" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchNous ne voyons donc pas d'inconvénient à ce qu'un audit externe soit effectué.
Therefore, we do not mind whether the external audit is being done or not.
FrenchVoyons donc s'il y a du matériel inutilisé qui pourrait être vendu à d'autres pays alliés.
Let us see an inventory of unused hardware that might be sold to other allied countries.
FrenchVoyons donc ce qui se passe au ministère de l'Immigration pour ce qui est des retards.
Let us look at the immigration department when it comes to delays.
FrenchNous voyons donc un intérêt dans l'aboutissement des thèmes et idées exposés à la Conférence.
So we have a vested interest in the success of the themes and ideas of this Conference.
FrenchNous voyons donc que l’ affaire urbaine s’ est considérablement développée.
We can see, therefore, that urban issues have come a long way.
FrenchNous voyons donc que l’affaire urbaine s’est considérablement développée.
We can see, therefore, that urban issues have come a long way.
FrenchLà encore, nous voyons donc la science et la technologie nous apporter une contradiction.
So, again, science and technology have dealt us a contradiction.
FrenchNous voyons donc clairement qui seront les gagnants et les perdants quand il sera finalement conclu.
It is therefore clear who the winners and who the losers will be when it is eventually concluded.
FrenchNous n'en voyons donc pas non plus la nécessité dans la mesure où il existe déjà une obligation de marquage.
We do not therefore see any need to introduce a labelling regulation as one already exists.
FrenchNous voyons donc que les évolutions en matière de consommation de vin ont été à la fois nombreuses et profondes.
It is therefore clear that there have been many major developments regarding wine consumption.
FrenchVoyons donc les faits, non les beaux discours des libéraux.
Let us look at the facts and not at Liberal rhetoric.
FrenchNous voyons donc que la principale cause de la prolifération est bien la possession d'armes nucléaires.
Thus, we can see that the main cause of nuclear proliferation is actually the possession of those weapons.
FrenchNous ne disposons pas pour l'instant de preuve de cela et donc ne voyons aucune justification pour une telle guerre.
Such evidence is not forthcoming at present and we can therefore see no justification for war.
FrenchVoyons donc comment les prendre en compte tous les deux.
Then see how these two streams can be harmonized.
FrenchNous voyons donc que cette question est toujours largement examinée à partir d'une perspective nationale: "mon juste bénéfice".
So this issue is still looked at very much from a national perspective: 'my fair return'.
FrenchNous ne voyons donc aucune raison d'entraver le traitement de cette question à la Conférence du désarmement.
We see no reason whatsoever standing in the way of dealing with this issue in the Conference on Disarmament.
FrenchVoyons donc plus en détail en quoi consiste ce projet de loi.
So, let us take a closer look at this bill.
FrenchNous voyons donc que cette adoration mutuelle, si je peux dire, se poursuit ad nauseam dans tout ce processus.
We can see that this very mutual adoration society, I suppose, continues ad nauseam through this entire process.
FrenchVoyons donc un peu notre régime électoral.
The Canadian electorate sent a majority government here.
FrenchDonc, voyons les choses telles qu’elles sont réellement.
So let us see things as they really are.