"détruit" translation into Spanish

FR

"détruit" in Spanish

FR détruit
volume_up
{adjective masculine}

détruit (also: ravagé)
volume_up
desolado {adj. m}

Context sentences for "détruit" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLa moitié de son bataillon a été détruit lors d'une tempête de sable.
La mitad de su batallón fue aniquilado en una tormenta de arena.
FrenchUn scandale qui a trop duré: la famine détruit la vie
Un escándalo que ha durado demasiado: el hambre destruye la vida
FrenchOn a détruit 2 pianos et 10 télévisions dans le processus.
Destruimos dos pianos y 10 televisores en el proceso.
FrenchSi l'échec te détruit, alors tu ne peux pas le tenter.
Si el fracaso te destruye, entonces no vales para esto.
FrenchJouez au tennis trop intensément détruit le cartilage de vos genoux, le cartilage ne revient jamais.
Jugar al tenis con demasiada intensidad, en tus rodillas se deterioran los cartílagos los cartílagos no se recuperan.
FrenchSi quelqu'un détruit le temple de Dieu, Dieu le détruira; car le temple de Dieu est sacré, et ce temple c'est vous.
Si alguno destruye el templo de Dios, Dios le aniquilará.
FrenchLe sens du futur des Afghans est détruit.
Y el sentido afgano del futuro está hecho añicos.
Frenchpar sa mort, il a détruit le péché d'Adam.
Aceptando la muerte destruyó el pecado de Adán.
FrenchEst-ce que la science détruit la magie de la vie?
¿La ciencia arruina la magia de la vida?
FrenchDétruit au VIIe siècle, le temple de Léto eut plus de chance que ses deux voisins, dont les blocs finirent dans un four à chaux.
Letoon is a romantic site and many of the monuments arise from standing water which provides lush vegetation.
FrenchCette manipulation a détruit les réserves en facilitant d'avantage la subdivision et la revente à chaque passage d'une génération à une autre.
La movida destruyó a las reservas facilitando la subdivisión y venta con cada generación que pasaba.
FrenchIls ont détruit des gens innocents.
FrenchEt ça détruit cette précieuse communauté benthique au fond, comme les éponges et le corail, cet habitat critique pour d'autres animaux.
Y está destruyendo esa preciosa comunidad bentónica en el fondo, cosas como esponjas y corales, ese hábitat crítico para otros animales.
FrenchDétruit au VIIe siècle, le temple de Léto eut plus de chance que ses deux voisins, dont les blocs finirent dans un four à chaux.
Letoon has been under excavation since the 1950′s and since 1962 by the French Archaeological Mission, in conjunction with the excavations being carried out at Xanthos.
FrenchJe veux écrire sur une tornade qui vient dévaster notre maison et qui fait exploser toutes les fenêtres et détruit tous les meubles et tue tout le monde."
Quiero escribir sobre un tornado que entró en nuestra casa y después de arrancar todas las ventanas arruinó todos los muebles y mató a todos".
FrenchParce que, tout d'abord, il y a les années 60 et 70, la révolution sociale et culturelle, qui, dans un certain sens, a détruit l'idée d'objectif collectif.
Porque primero, tenemos las décadas de los 60 y 70, revolución cultural y social, que en cierta forma destruyó la idea de un propósito colectivo.
FrenchNeuf jours avant TED2008, le cinéaste David Hoffman a perdu presque tout ce qu'il possédait dans un incendie qui a détruit son foyer, son bureau et 30 ans de collection passionnée.
Nueve días antes de TED2008, el productor de cine David Hoffman perdió casi todo lo que poseía, en un incendio que destruyó su hogar, su oficina y sus 30 años de coleccionismo apasionado.
FrenchCela détruit complètement la relation entre le commerce et le trottoir. où l'on trouve les piétons théoriques.
Bien. Eso destruye por completo la relación entre el negocio y el andén, donde se encuentran los peatones teóricos. (Risas) Por supuesto, nunca estarán ahí, siempre que estén en esa condición.