"développés" translation into Spanish


Did you mean: développer
FR

"développés" in Spanish

FR développés
volume_up
{adjective masculine plural}

développés
volume_up
desarrollados {adj. m pl}
Mais ce ne sont pas que les pays développés.
Pero no ocurre solamente en los países desarrollados.
Il y a plus de suicide dans les pays développés et individualistes que dans toute autre partie du monde.
Hay más suicidios en países desarrollados individualistas que en ninguna otra parte del mundo.
Les services de formation Avid proposent des programmes approfondis conçus, développés et enseignés par des experts agréés.
Avid Training ofrece programas exhaustivos diseñados, desarrollados e impartidos por expertos certificados.

Context sentences for "développés" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchSon revenu par habitant figurera probablement en tête du classement des pays développés.
El ingreso per cápita estará cerca de la cima de todos los países en desarrollo.
FrenchDe tail es diverses, ils se sont développés au rythme de la croissance du pays.
Con diverso tamaño, han evolucionado junto con el crecimiento del país.
FrenchNous sommes déjà une planète urbanisée, et c'est particulièrement vrai pour les pays développés.
Ya somos un planeta urbano, y eso es especialmente cierto en el mundo desarrollado.
FrenchIls ont été développés en deux ans et sont utilisés dans tous les projets d'exploration actuellement.
Fue desarrollado en un período de dos años y usado en proyectos de exploración reales.
FrenchLa participation de chercheurs de pays développés et en voies de développement sera bienvenue.
Damos la bienvenida a la participación de investigadores de países desarrollado y en vías de desarrollo.
FrenchSept ans plus tard, nous nous sommes développés au point d'avoir soutien, instigation et exécution.
Siete años después, nos hemos desarrollado al punto de tener defensores, instigación e implementación.
FrenchDes sujets de travail ont été développés fondés sur des perspectives de DESD et interdisciplinaire.
Se han desarrollado temas de trabajo de la sesión basados en perspectivas de DESD y interdisciplinar.
French3:43 Or, ce qui est remarquable, c'est que les droits de la personne aux États-Unis se sont développés dans les années 60.
3:43 Lo notable es que los derechos civiles se conquistaron en EE.UU. en los '60.
FrenchLa plupart des thèmes ont été développés par Google, mais certains d'entre eux sont l'œuvre d'artistes indépendants.
Google ha creado la mayoría de los temas, aunque algunos son obra de otros diseñadores.
FrenchLe docteur Seyi Oyesola nous donne une perspective incisive sur les services de santé dans les pays sous-développés.
El Dr Seyi Oyesola echa una cruda mirada al sistema de salud en países subdesarrollados.
FrenchOn compte généralement 10 ans de délai pour qu’un nouveau produit sorte sur le marché dans les pays développés, et encore.
La norma era una demora de 10 años para que un nuevo producto saliera al mercado en los países en desarrollo, si salía.
FrenchDans les pays développés, c'est même pire, car nous avons toute l'information nous permettant de comprendre la stupidité de nos actes.
En el mundo desarrollado, de cierta forma, es peor, porque podemos fácilmente saber la estupidez de lo que estamos haciendo.
FrenchEt les gens qui vivent dans les villes des pays développés, on tendance à vivre assez aisément, et donc à aussi utiliser tout un tas de trucs.
Y las personas que viven en las ciudades del mundo desarrollado suelen ser prósperas, y por eso consumen muchas cosas.
FrenchEn 1970, les pays développés ont décidé que nous allions dépenser 2 fois plus aujourd’hui qu’en 1970 pour le monde en développement.
En 1970, el mundo desarrollado decidió que íbamos a gastar el doble de lo que veníamos gastando, ahora mismo, que en 1970 en el mundo en vías de desarrollo.
FrenchLes liens entre l’architecture contemporaine, la gestion réussie d’un site et le développement durable devraient être développés durant ce Séminaire.
Confiamos que este seminario sirva de encuentro entre la arquitectura contemporánea, la gestión adecuada de sitios y el desarrollo sostenible.
FrenchEn fait, elle devrait peut-être utiliser les concepts que j'ai développés rien que pour avoir une idée en quelque sorte de ce qu'un système vivant simple pourrait être."
De hecho, tal vez debería usar los conceptos que desarrollé para, de alguna forma, capturar lo que serían sistemas vivientes simples".
FrenchLes buts de la conférence ont été développés pendant des années, en essayant d’intégrer la thermodynamique, l’écologie et l’économie en « écodynamique ».
Los objetivos de la conferencia se han desarrollado a lo largo de los años, intentando integrar la termodinámica, la ecología y la economía en "ecodinámica”.
FrenchLes plug-ins AVX ont été développés par plus d'une douzaine d'éditeurs de logiciels indépendants, incluant Artel Software (Boris Effects) et Ultimatte Corporation.
Más de una docena de productores independientes de software, como Artel Software (Boris Effects) y Ultimatte Corporation, han desarrollado plug-ins AVX.
French« Les films d'action ne sont véritablement crédibles que lorsque les personnages concernés ont été suffisamment développés pour que vous puissiez vous identifier à eux ».
“La única manera de hacer que las películas de acción sean realmente efectivas es haciendo que la acción se desarrolle a través de personajes con los que te sientes identificado”.
FrenchDes modèles existant de coopération entre les sites européens du patrimoine mondial devront être développés plus amplement en vue de renforcer le processus d'intégration européen.
Se desarrollarán más a fondo los modelos existentes de cooperación entre sitios europeos del Patrimonio Mundial con objeto de fomentar el proceso de integración en Europa.