"dans le sens" translation into Spanish

FR

"dans le sens" in Spanish

FR dans le sens
volume_up

dans le sens
Parer les blancs de poulet et avec un couteau, créer une poche au centre du blanc dans le sens de la longueur.
Abrir las pechugas de pollo y hacer una abertura en el centro de la pechuga en sentido longitudinal.
Si vous le sélectionnez dans le sens vertical, vous pouvez définir une distance fixe non seulement pour En haut, En bas, Milieu mais aussi pour " Du bas ".
Si se selecciona esto en sentido vertical, es posible definir Arriba, Abajo, Centrado y " Desde abajo " con una distancia fija.
Peler le concombre et le couper assez fin dans le sens de la longueur avec la mandoline (ne pas l’assaisonner avant pour qu’il ne perde pas son croquant).
Pelar el pepino y cortarlo muy fino con la cortadora en sentido longitudinal (no condimentarlo o perderá su textura crujiente).

Similar translations for "dans le sens" in Spanish

dans preposition
Spanish
le article
Spanish
le pronoun
Spanish
sens noun
sentir verb

Context sentences for "dans le sens" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchPermet de définir l' alignement du contenu des cellules dans le sens horizontal.
En este campo combinado puede determinar la alineación horizontal del contenido de las celdas.
FrenchUn enchaînement ne peut s' effectuer que dans le sens antécédent vers dépendant.
Los vínculos sólo se pueden realizar de un marco al siguiente.
FrenchPermet d' écrire le contenu des cellules dans le sens vertical.
Pulse en el botón rectangular, para que el contenido de la celda se represente verticalmente.
FrenchUne ligne droite ne peut être modifiée que dans le sens de sa direction.
En las líneas rectas sólo se puede modificar la dirección.
FrenchDéplace la perspective sur la page dans le sens de la flèche.
Desplaza la visualización de la página en la dirección seleccionada.
FrenchDéplace l' affichage de la page dans le sens de la flèche.
Desplaza la visualización de la página en la dirección seleccionada.
French(Rires) Apparement, c'est comme ça que vous écrivez "populaire", dans le sens de "République Populaire de Chine".
(Risas) Al parecer, es así como se escribe personas, en la República Popular China.
FrenchOn savait que ça n'était pas dans le sens... On pense au site, et au besoin d'un mémorial.
Sabiámos que esto no era en el sentido de -- pensamos en el sitio, y pensamos en la necesidad de un monumento.
FrenchPermet de faire pivoter les caractères de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d' une montre.
Esta opción le permite girar los caracteres en 90 grados.
FrenchPermet de faire pivoter les caractères de 270 degrés dans le sens inverse des aiguilles d' une montre.
Con esta opción podrá girar los caracteres en 270 grados en dirección cotraria a las agujas del reloj.
FrenchDéplace l' objet sélectionné dans le sens de la flèche.
Desplaza el objeto seleccionado en la dirección de la flecha.
FrenchDans le sens le plus littéral du terme. Inspirez maintenant. Pendant que vous inspirez, pensez à ce que contient votre respiration.
Inhalen profundamente ahora. Y mientras que inhalan, piensen de que está hecho vuestro aliento.
FrenchMais... mais bon dans le sens de motivé pour faire quelque chose qui ait du sens, prêt à collaborer et à coopérer.
Pero también quiero decir bueno en términos de motivación para hacer algo importante que inspire a colaborar y cooperar.
FrenchDans le cas d’un triangle symétrique haussier (bullish), la cassure a lieu dans le sens du mouvement haussier précédent.
En caso de un triángulo simétrico alcista, la ruptura ocurre en la misma dirección que la tendencia alcista previa.
FrenchDans le cas d’un triangle symétrique baissier (bearish), la cassure a lieu dans le sens du mouvement baissier précédent.
En el caso de un triángulo simétrico bajista, la ruptura ocurre en la misma dirección que la tendencia bajista anterior.
French(Rires) Ce sont des expressions de vérité comme des choses admirables, dans le sens où ce sont des choses que vous pouvez vénérer.
(Risas) Estas son expresiones de la verdad como hechos llenos de asombro, es decir, son cosas que puedes alabar.
FrenchC'est l'ouverture dans le sens de limites des organisations qui deviennent plus poreuses et fluides et ouvertes.
Ahora bien, esto es la apertura en el sentido de los límites de las organizaciones que cada vez son más porosos, fluidos y abiertos.
Frenchdans le sens des aiguilles d'une montre
FrenchRayonnant, dans le sens d'être autosuffisant.
FrenchLes ordres Stop-Loss sont utilisés pour limiter les pertes d'un trader si le marché évolue dans le sens inverse de ses positions.
Las Órdenes Stop-Loss se utilizan para limitar las pérdidas de un operador si el mercado se mueve en dirección opuesta a su posición.