"intention" translation into Spanish

FR

"intention" in Spanish

FR intention
volume_up
{feminine}

intention (also: visée)
    L' État membre qui décide de se retirer notifie son intention au Conseil européen.
El Estado miembro que decida retirarse notificará su intención al Consejo Europeo.
C'est le résultat de la forte intention, l'effort sincère et l'exécution intelligente.
Es el resultado de la alta intención, el esfuerzo sincero y la ejecución inteligente.
(Rires) Bien sûr, je n'avais pas l'intention de faire ça.
(Risas) Por supuesto, no tenía intención de hacerlo.
intention (also: propos)
14:30 il y avait de la volonté dedans, et de l’intention, du pouvoir et de la résolution; une fureur et une rébellion sociales et morales.
14:30 había una voluntad en ello, e intención, poder y propósito. Una ira social, ética, y rebelión.
Après l'ensevelissement, tandis que le jour de la veille du sabbat touchait à son terme, elles partent, mais avec l'intention de revenir, dès qu'elles en auront la possibilité.
Después de la sepultura, al llegar el final del día anterior al sábado, se marchan pero con el propósito de volver apenas les sea permitido.

Context sentences for "intention" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchAllah propose ses paraboles à l'intention des gens afin qu'ils s'exhortent.
Y [así es como] Dios propone parábolas a los hombres, para que reflexionen [sobre la verdad].
Frenchmarquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers".
asignados por tu Sustentador para [castigo de] los que se han dilapidado a sí mismos.”
FrenchAlors si vous aviez l'intention d'acheter un iPad, laissez tomber, voilà ce qu'il vous faut à la place.
Así que si estaban pensando en comprar un iPad olvídenlo; lo que desean es esto.
FrenchY a-t-il quelque chose que vous avez toujours eu l'intention de faire, voulu faire, mais que...
¿Hay algo que siempre hayas pensado o querido hacer, pero simplemente aún no lo has hecho?
FrenchEt nous avons l’intention d’utiliser ces chiffres pour créer un appel d’air dans la demande, et renverser le marché.
Y pretendemos usar esos números para incrementar la demanda y dar vuelta el mercado.
FrenchIl y avait dans leur texte guide et miséricorde à l'intention de ceux qui craignent leur Seigneur.
Y Moisés escogió a setenta hombres de su pueblo para que acudieran [a pedir perdón] en el encuentro fijado por Nosotros.
FrenchLa seule condition est que votre achat soit destiné à un usage personnel ou familial, et que vous n'ayez pas l'intention de le revendre.
La única condición es que tus compras no estén destinadas a reventa.
FrenchA dire vrai, je donnais avec une intention ni animée d’espoir, ni d’une envie d’aider, ni de générosité.
A decir verdad, esa era mi postura cuando daba, no un genuino sentimiento de generosidad y de esperanza y entusiasmo por ayudar.
FrenchJ'ai l'intention de mener cette expédition.
Declaro que pretendo liderar esa expedición.
FrenchNous te racontons en toute vérité, de l'histoire de Moïse et de Pharaon, à l'intention des gens qui croient.
Te transmitimos [ahora] parte de la historia de Moisés y Faraón, exponiendo la verdad para [beneficio de] una gente dispuesta a creer.
French« Notre intention était d'expliquer l'origine de son caractère, de façon à ce que les spectateurs puissent le comprendre et faire preuve d'indulgence à son égard.
“Queríamos mostrarlo de manera que la gente lo entendiese y pudiese perdonarlo.
French. ~~~ Ce n'est qu'un rappel à l'intention de tout l'univers.
Sigue, pues, su guía, [y] di: “No os pido recompensa por esta [verdad]: ¡ciertamente, no es sino una amonestación para toda la humanidad!”
FrenchSi vous avez l'intention d'expliquer que c'est un sac plein de tours, alors on vous dira que c'est tout ce que vous voulez, mais que ce n'est pas la vraie conscience.
Si vas a explicarlo como un libro de trucos, entonces no es conciencia de verdad, sea lo que sea.
FrenchLe thème de cette réunion porte sue le « Développement de programmes à l’intention des enfants sur les questions de l’esclavage et de la Traite négrière ».
El tema de este taller es "desarrollo de programas para niños sobre la esclavitud y el comercio de esclavos”.
Frenchde formuler des avis, soit à la requête du Conseil ou de la Commission, soit de sa propre initiative, à l' intention de ces institutions;
emitir dictámenes, bien a petición del Consejo o de la Comisión, bien por propia iniciativa, destinados a dichas instituciones;
FrenchCet atelier de développement des compétences est le dernier d’une série de trois réunions à l’intention des États parties africains de la Convention de 2003.
Taller para la puesta en marcha de la Convención de 2003 sobre el patrimonio inmaterial en los estados partes africanos
FrenchEt pour cela, ils ont l'intention de mettre en lumière chaque aspect particulier ou presque de Darwin et de sa vie et l'influence qu'il a eu sur notre manière de penser.
Y lo que desean hacer es aclararnos casi todos los aspectos de Darwin y su vida, y cómo cambió nuestra forma de pensar.
French    Le Parlement européen peut adresser des questions ou formuler des recommandations à l' intention du Conseil et du ministre des affaires étrangères de l' Union.
El Parlamento Europeo podrá dirigir preguntas o formular recomendaciones al Consejo y al Ministro de Asuntos Exteriores de la Unión.
FrenchLe document peut également servir de guide pour la recherche et l'évaluation à l’intention des villes choisies comme capitales européennes de la culture.
El documento puede también servir de guía para la investigación y la evaluación para las ciudades elegidas como capitales europeas de la cultura.
FrenchWith the initial intention to be the world’s tallest building, it remained so for only eleven months until it was surpassed by the Empire State Building in 1931.
Con sus 319 metros de altura, fue el edificio más alto del mundo durante 11 meses, hasta que fue superado por el edificio Empire State en 1931.