"ralentir" translation into Spanish

FR

"ralentir" in Spanish

FR

ralentir [ralentissant|ralenti] {verb}

volume_up
L'activité humaine contribue à accélérer le changement climatique, mais il n'est pas trop tard pour ralentir le processus.
La actividad humana ha acelerado el cambio climático, pero nunca es tarde para ralentizar el proceso.
Ceci ralentit l'apport de l'aide après une calamité — et dissimule le potentiel économique des terrains inutilisés et des chemins inconnus.
Esto ralentiza la aportación de ayuda después de un desastre— y oculta el potencial económico de las tierras no usadas y las carreteras desconocidas.
La forêt résiste dans le monde La déforestation ralentit peu à peu depuis une dizaine d’années.
El bosque resiste en el mundo La deforestación se ralentiza poco a poco desde hace una decena de años.

Context sentences for "ralentir" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchOu même de juste simplement prendre le temps de ralentir et de savourer votre vie.
O incluso simplemente tomarse el tiempo para desacelerar y saborear sus vidas.
French11:02 C'est à ce moment là que notre enquête commence à ralentir.
11:02 Pero aquí es donde nuestra investigación comienza a ralentizarse.
FrenchJ'étais là à penser " Je dois le ralentir, je vais échouer, je vais échouer."
Estaba ahí quieto pensando "Tengo que relajarme.
FrenchMais un contrecoup se prépare, les gens ordinaires commencent à ralentir leurs vies trop modernes.
Pero está surgiendo una reacción, a medida que la gente de la calle comienza a frenar sus modernas vidas.
French15:37 J'ai passé les 5 premières minutes sous l'eau à essayer désespérément de ralentir mon rythme cardiaque.
15:37 Me pasé los primeros cinco minutos bajo el agua intentando desesperadamente disminuir el pulso.
FrenchLa réponse n'est pas d'essayer de ralentir la technologie.
La respuesta es no intentar frenar la tecnología.
FrenchCar tout le monde ces jours-ci veut savoir comment ralentir, mais ils veulent savoir comment ralentir vraiment vite.
Porque todo el mundo hoy en día quiere saber cómo frenar, pero quiere saberlo de manera muy rápida.
FrenchUne leçon et une source d'inspiration sur l'art de ralentir, de regarder autour de soi, et plus que tout, d'être reconnaissant.
Una lección inspiradora para detenerse, mirar a dónde se va y, sobre todo, ser agradecidos.
FrenchEt j'ai appris comment ralentir mon rythme cardiaque.
Y aprendí a disminuir mis pulsaciones por minuto.
FrenchOn a naturellement tendance à ralentir le montage du fait de l'aspect non définitif des images sur lesquelles on travaille.
Existe la tendencia a hacer los cortes más largos debido al aspecto no finalizado del paradigma.
French13:24 Mais pourquoi est-ce que c'est si dur de ralentir?
13:24 Pero, ¿por qué es tan difícil frenar?
French4:04 Alors, si vous ne pouvez rien faire pour ralentir ou arrêter votre vieillissement, qu'est-ce que je fais là ?
4:04 Así que, si no se puede hacer nada para retardar o detener el envejecimiento, ¿qué estoy haciendo aquí?
FrenchJe voulais essayer ça dans les situations les plus extrêmes pour voir si je pouvais ralentir mon pouls sous la contrainte.
Quería probar bajo las circunstancias más extremas para ver si podía disminuir mis pulsaciones bajo el estrés.
FrenchLes ralentir était réellement impossible.
Hacerles parar era literalmente imposible.
FrenchEt là, plus moyen de ralentir mon pouls.
Y no había forma de disminuir el pulso.
French16:50 Toutes ses cultures prennent le temps de ralentir. Les Sardes prient, les adventistes prient.
16:50 Cada una de estas culturas dedica tiempo para reducir el ritmo de la vida diaria. Los Sardos rezan. Los Adventistas del Séptimo Día rezan.
FrenchJe peux être ici et voir, alors que je m'élance dans l'eau après lui, ce moment ralentir et s'immobiliser de cette manière.
Estando aquí ahora puedo verlo, mientras me lanzo al agua detrás de él, siento que voy en cámara lenta y el momento se congela.
FrenchEst-il possible de ralentir?
FrenchIl peut notamment déclencher des fenêtres publicitaires, vous rediriger vers des sites Web indésirables et ralentir votre connexion Internet.
Este tipo de software puede mostrar anuncios pop-up, redirigirte a sitios web no deseados y reducir la velocidad de tu conexión de Internet.
French16:34 EB: Ensuite il faut qu'il démarre ses moteurs, qu'il se remette droit, pour ensuite se ralentir tout doucement et toucher le sol en toute sécurité.
16:34 EB: Y entonces tiene que encender sus motores, por si mismo, y entonces detenerse poco a poco para tocar tierra de manera segura.