"traditions" translation into Spanish

FR

"traditions" in Spanish

ES

FR traditions
volume_up
{feminine plural}

traditions

Context sentences for "traditions" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchDe même, la gastronomie mélange les traditions orientales et occidentales.
También su gastronomía tradicional acusa la mezcla de Oriente y Occidente.
FrenchLa cuisine finlandaise a été influencée par les traditions du continent, de la Russie et de la Suède.
La cocina finlandesa tiene influencias centroeuropeas, rusas y suecas.
French(Rires) Et de cette façon nous avons échangé nos traditions.
(Risas) De ese modo intercambiamos nuestras tradiciones.
FrenchJe pense que les traditions occidentales nous montrent une alternative glorieuse.
Creo que la tradición occidental muestra una gloriosa alternativa.
FrenchCes règles minimales tiennent compte des différences entre les traditions et systèmes juridiques des États membres.
Estas normas mínimas tendrán en cuenta las diferencias entre las tradiciones y los sistemas jurídicos de los Estados miembros.
FrenchJ'ai continué à étudier les traditions artisanales et à collaborer avec les artisans, par la suite avec des dentelliers en Lithuanie.
Seguí estudiando las tradiciones artesanales colaborando con los trabajadores, ahora en Lituania con tejedores de encaje.
FrenchMais la base de notre conversation était l'approche différente de la spiritualité par les traditions musulmane et bouddhiste.
Pero la base de nuestra conversación fue el enfoque diferente a la espiritualidad por parte de las tradiciones musulmanas y budistas.
FrenchC'est cette union du soi avec la divinité qui est la leçon et la raison de notre chemin spirituel et de toutes nos traditions de foi.
Ésta es la fusión de nuestro ser con la divinidad, la lección y el fin de nuestra senda espiritual, de todas nuestras tradiciones de fe.
FrenchEt par conséquent le progrès consistait à apprendre comment refuser l'autorité des savants, des prêtres, des traditions et des dirigeants.
Y por lo tanto el progreso consistía en aprender a rechazar la autoridad de hombres educados, sacerdotes, tradicionalistas y gobernantes.
FrenchKavita Ramdas parle de trois femmes remarquables qui célèbrent leur héritage culturel - tout en travaillant à en réformer ses traditions oppressives.
Kavita Ramdas habla acerca de tres mujeres notables que celebran su herencia cultural —mientras trabajan para reformar sus tradiciones opresoras.
FrenchWorking on a concrete site and reflecting about its past, present and future function allows keeping traditions alive and re-creating lost links.
Trabajar en un sitio concreto y reflexionar sobre su pasado, su presente y su futuro permite mantener vivas las tradiciones y volver a crear eslabones perdidos.
FrenchAt the heart of the campus a Wisdom Center will serve as community beacon, embodying the University mission and oral traditions of learning.
El corazón del campus de un Centro de Sabiduría servirá como faro de la comunidad, que incorpora la misión de la Universidad y las tradiciones orales del aprendizaje.
FrenchL'anthropologue, Elizabeth Lindsey, membre de National Geographic, recueille le savoir profondément culturel transmis sous forme d'histoires et de traditions.
La antropóloga Elizabeth Lindsey, miembro de National Geographic, reúne el profundo conocimiento cultural que se transmite mediante historias y leyendas.
FrenchLe droit garanti au paragraphe 2 correspond aux traditions constitutionnelles nationales et à l' évolution des législations nationales sur ce point.
El derecho garantizado en el apartado 2 corresponde a las tradiciones constitucionales nacionales y a la evolución de las legislaciones nacionales en esta materia.
FrenchLes membres de la CNUDCI sont choisis de manière à représenter des pays aux traditions juridiques et aux niveaux de développement économique différents.
La composición de la CNUDMI está estructurada de forma que represente a las distintas tradiciones jurídicas y a los Estados con diversos niveles de desarrollo económico.
FrenchDu fait de l'importance de ses ressources, de ses traditions culturelles et de ses valeurs religieuses, l'Amérique a une responsabilité spéciale à cet égard.
Desde este punto de vista, Estados Unidos, teniendo en cuenta sus numerosos recursos, sus tradiciones culturales y sus valores religiosos, tiene una responsabilidad especial.
FrenchOu bien représente-t-il une toute nouvelle approche qui doit intégrer de manière efficace des objets exposés, des sites protégés, des traditions vivantes et de la mémoire collective ?
¿O representa completamente un nuevo enfoque que debe integrar eficazmente objetos expuestos, lugares protegidos, tradiciones vivas, y memoria colectiva?
FrenchC'est une histoire de conservation des émotions, de conservation des traditions qui ont bloqué l'avancée de l'esprit Et ce qui est radical, bien sûr, c'est de s'y confronter.
Es acerca de conservar las emociones, conservar las tradiciones que han obstruido que la mente siga adelante y, obviamente, lo que es radical es hacer frente a ellos.
FrenchProfesseur d'Historie et d'Ethnologie et Directeur du Centre d'études interdisciplinaires sur langues, les arts et les traditions (CÉLAT) de l'Université Laval, Québec, Canada.
Profesor de Historia y Director del Centro de estudios interdisciplinarios sobre las lenguas, las artes y las tradiciones (CÉLAT), Universidad Laval, Québec, Canadá.
FrenchLeurs riches traditions constituent un cadre éthique et d’organisation pour presque tous les aspects de leur vie sociale : naissance, mariage, décès, réconciliation, intronisation.
Sus ricas tradiciones constituyen un marco ético y de organización para casi todos los aspectos de su vida social: nacimiento, matrimonio, muerte, reconciliación, entronización.