GermanDennoch sollte die Schweiz nach Ansicht der OECD ein Ziel von 0,5 % des BNE anstreben.
more_vert
Néanmoins, la Suisse devrait se fixer un objectif de 0,5% du RNB, selon l'OCDE.
GermanNatürlich müssen alle Länder eine gesunde Wirtschaftspolitik anstreben.
more_vert
Naturally all countries must make every effort to pursue sound economic policies.
GermanWas wir als Menschen wirklich anstreben ist, für die anderen sichtbar zu sein.
more_vert
What we really yearn for as human beings is to be visible to each other.
GermanKurzfristig sollten wir, wie ich meine, eine " rauscharme " Gesellschaft anstreben.
more_vert
For the short term, I think we have to work towards a low level of drug use in society.
GermanDie Systeme, die wir in Europa anstreben müssen, sollten auf zwei Pfeilern beruhen.
more_vert
I believe that the systems we should pursue in Europe should be based on two principles.
GermanDaher müssen wir in erster Linie die Entwicklung guter Ersatzstoffe anstreben.
more_vert
We must therefore begin by doing our best to find suitable substitutes.
GermanWir müssen verstehen, unter welchem Druck unsere Partner stehen und was sie anstreben.
more_vert
We need to understand the pressures on, and aspirations of, our partners.
GermanDieses Parlament und die Mitgliedstaaten müssen eine drogenfreie Gesellschaft anstreben.
more_vert
Our objective here in Parliament and in the Member States must be a drug-free society.
GermanWir sind lange unterwegs, und wir wollen ein gutes Ziel anstreben.
more_vert
We have been journeying for a long time and we intend to reach a good destination.
GermanDie Union sollte hier keine europäische Regelung, also keinen künstlichen Schutz anstreben.
more_vert
It is not Europe's business to regulate this, so no artificial protection.
GermanDas müssen wir anstreben und das heißt, sachliche Haushaltsentscheidungen zu treffen.
more_vert
We must invest in this, however, and that means the proper budget decisions have to be taken.
GermanEine Innovationspolitik aus einem Guss ist das, was wir anstreben.
more_vert
We are striving for an innovation policy that forms an integrated whole.
GermanEr versprach, seine neue Verwaltung werde neue leere Ziele anstreben.
more_vert
He committed his new administration to achieving ever-higher " platitudes " of achievement!
GermanWir müssen eine science-based Lösung für das sinks-Problem anstreben.
more_vert
We must work towards a science-based approach of the'sinks ' problem.
GermanWenn wir tatsächlich Nachhaltigkeit anstreben, müssen wir dieses Potenzial nutzen.
more_vert
If we are serious about sustainability we have to use this.
GermanWir müssen auch weiterhin eine größere Effizienz anstreben.
more_vert
It is important that we continue the work such that it becomes even more efficient.
GermanDarüber hinaus muss damit an Länder, die die Mitgliedschaft anstreben, ein Signal ausgesendet werden.
more_vert
Moreover, it should also send a message to countries that are considering membership.
GermanJeder ist auf seinen eigenen Vorteil bedacht, und dieses Verhalten ist nicht das, was wir anstreben.
more_vert
Everyone is looking after number one, and that is not what we want to see.
GermanDie Berichterstatterin hat den Wunsch geäußert, man sollte das noch ehrgeizigere Ziel von 1,5 % anstreben.
more_vert
Even the rapporteur wanted to set a more ambitious objective of more than 1.5 %.
GermanGerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.
more_vert
Judicial proceedings can be suspended if the parties wish to pursue a negotiated solution.