DE Arm
volume_up
{masculine}

1. general

Er ist auch an der Transformation vom Arm, von der Hand zum Flügel interessiert.
He's also interested in the transformation of the arm, the hand, to the wing.
Dann hebt er einen anderen Arm. Und ich hebe einen anderen Arm.
Then he lifts another arm and I lift another arm.
Die NATO stellt natürlich den Arm der kollektiven Verteidigung Europas und des Westens dar.
NATO of course is the arm of collective defence of Europe and the West.
Arm (also: Ast, Gliedmaße)
Es gibt auch Kinder die ohne Arme geboren werden, genannt "angeborenes Gliedmaßenfehlen".
There are also some children who are born without arms, called congenital limb deficiency.
Unsere Pateien müssen codierte Systeme verwenden indem sie ihre Arm Muskeln benutzen um Robotergliedmaße zu verwenden.
Well our patients have to use very code-y systems of using just their arm muscles to operate robotic limbs.
Bei Durchsicht der Krankenakten fanden wir aber heraus, dass bei Patienten mit einem gelähmten Phantom-Körperglied der echte Arm durch eine periphere Nervenverletzung gelähmt wurde.
But when we were looking at the case sheets, what we found was, these people with the paralyzed phantom limbs, the original arm was paralyzed because of the peripheral nerve injury.
Arm (also: Nebenarm)
volume_up
branch {noun} (of river)
Eine Reihe protestantischer Missionare wurde ebenfalls ausgewiesen, und im vergangenen Jahr wurde der Moskauer Arm der Heilsarmee aufgelöst.
A number of Protestant missionaries were similarly expelled, and last year the Moscow branch of the Salvation Army was disbanded.
Leider hat der andere Arm der Legislative, der Rat - mehr als ein Jahr nach der Vorlage des Vorschlags - noch immer keine Anstalten gemacht, sich damit zu beschäftigen.
Unfortunately, the other branch of the legislative power, the Council, has not yet - more than one year after the presentation of the proposal - begun working on it.

2. "armartiger Teil"

Arm (also: Lichtbündel, Kegel)
volume_up
beam {noun}

3. "Ärmel"

Arm (also: Plattenhülle, Cover)
volume_up
sleeve {noun}
Die leichteste Berührung ihres Arms -- die Berührung einer Hand, die Berührung eines Ärmels, eines Stoffes, den sie anzog -- verursachte unglaubliche brennende Schmerzen.
The lightest touch of her arm -- the touch of a hand, the touch even of a sleeve, of a garment, as she put it on -- caused excruciating, burning pain.

4. zoology

Arm
volume_up
ray {noun} (of starfish)

Context sentences for "Arm" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanUnd ich fragte sie, wie es sich anfühlt, eine Ur-Ur-Urenkelin auf dem Arm zu halten.
And I asked her what it felt like to hold a great-great-great-granddaughter.
GermanDadurch bekommt er den visuellen Eindruck, dass sich sein Phantom-Arm bewegt.
He's going to get the visual impression that the phantom is moving, right?
GermanUnd das ermöglicht es mir, diskret auf die Uhr zu schauen, hier, ohne den Arm zu anzuwinkeln.
And that allows me to check my timer discretely, here, without bending my elbow.
GermanIch dachte dann, dass es Jahre dauern würde, um den Arm so richtig richtig nutzbar zu machen.
I then thought it would be years before we'd be able to make it really, really useful.
GermanBolkestein spaltet Europa in Arm und Reich, in Ost und West.
It is also regrettable that the smaller groups are not involved in the negotiations.
GermanDie Kommission hätte URBAN eingestellt, aber in diesem Fall hatte das Parlament den längeren Arm.
The Commission would have abolished URBAN, but this time Parliament drew the longer straw.
GermanDer Arm war gelähmt, lag für ein Jahr in einer Armschlinge und wurde schließlich amputiert.
So he came there, and I gave him a mirror like that, in a box, which I call a mirror box, right?
German"Nimmst du mich auf den Arm?" "Wie schaffst du es dann?"
Does pop know you're driving?" "Are you kidding me?" "How are you doing it?"
GermanUnd er begann zu kichern und sagte: "Ich kann meinen Phantom-Arm sehen."
And he started giggling, he says, "I can see my phantom."
GermanAber dafür müssen Sie ungefähr zehn Minuten dasitzen und eine Frau in den Arm nehmen, die nicht da ist.
But I'm going to need you to just sit for like 10 minutes and hold a woman who is not here.
GermanFür mich ist der Bericht von Herrn Fava gespickt mit Behauptungen und Anschuldigungen, aber arm an Beweisen.
I believe that the Fava report is heavy on allegations and accusations, but light on proof.
GermanKind: Es gibt hier keine Unterschiede zwischen den Klassen ob weiß oder schwarz, ob arm oder reich.
Child: There is no difference here between classes, nor white or black, nor if you have money or not.
GermanWisst ihr, wie ich Roboter nenne, die zu arm für Upgrades sind?
Do you know what I call robots who can't afford upgrades?
GermanIch habe einen kleinen, 18 Monate alten Jungen auf den Arm genommen, der noch nie außerhalb einer Geburtsklinik war.
I lifted up a little boy of 18 months who had never been outside a maternity hospital.
GermanAls du Prinz von Ägypten warst, hieltst du mich in deinem Arm.
When you were Prince of Egypt, you held me in your arms.
GermanDie Kluft zwischen Arm und Reich wird immer tiefer.
Thirty thousand children a day die as a result of extreme poverty.
GermanUnd er sagte: "Oh mein Gott, mein Phantom-Arm bewegt sich wieder.
And he says, "Oh my God, my phantom is moving again.
GermanNun sagte ich: "Bewegen Sie Ihren gesunden und Ihren Phantom-Arm."
Now, I said, "Move your normal hand and phantom."
GermanWas wäre, wenn meine Mutter uns erzählt hätte, dass Fides Familie arm und fleißig ist?
I was not only charmed, I was very moved.
GermanWir fragen bei der Hilfe für die Landwirtschaft nicht, ob ein bestimmter Landwirt reich oder arm ist.
Similarly, we hope for continuing availability of innovative measures as currently allowed under Article 6.