DE Begünstigte
volume_up

1. general

Indonesien war 1998 der viertgrößte Begünstigte.
It was the fourth greatest beneficiary in 1998.
Ich bin auch voll und ganz dafür, eine Entkopplung zwischen dem " Begünstigten " des Parkausweises und dem Kraftfahrzeug vorzunehmen.
Hence I totally agree with the idea of differentiating between the " beneficiary ' of the card and the vehicle.
Dieser Standpunkt beruhte darauf, dass sich der WTO-Beschluss ausdrücklich auf WTO-Mitglieder als begünstigte Länder bezieht.
That position was based on our assessment of the WTO decision, which specifically covers WTO members as beneficiary countries.
Das Ausmaß der derzeitigen Waldbrände ist auf die Trockenheit zurückzuführen, die eine äußerst rasche Ausbreitung des Feuers begünstigte.
The importance of the present fire is due to the extreme drought, which has encouraged it to spread extremely rapidly.
Soweit der begünstigte Zollsatz für AKP-Bananen betroffen ist, soll zwar ein Verstoß gegen das Grundrecht der Meistbegünstigung vorliegen.
As regards the preferential tariff for ACP bananas, this may well breach the basic principle of most-favoured nation status.
Sie alle haben ein sehr spezifisches und großes Interesse am Ausgang dieser Gespräche, denn sie sind in einem protektionistischen Regime gefangen, das sie begünstigte.
All of them have a very specific vested interest in the outcome of these talks because those countries are locked in to a protectionist regime which benefitted them.
Begünstigte (also: bevorteilte)

2. accounting

Begünstigte

Context sentences for "Begünstigte" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

German   Der Geschäftsplan für das begünstigte Unternehmen Nová Hut wird umgesetzt.
    The business plan for the benefiting company Nová Hut shall be implemented.
German   Der Geschäftsplan für das begünstigte Unternehmen PHS wird umgesetzt.
    The business plan for the benefiting company PHS shall be implemented.
GermanWie die Dinge stehen, ist und bleibt das EFF der einzige Begünstigte dieser Haushaltslinie für Frauengruppen.
As things stand the EWL is, and remains, the sole recipient from this budget line for women's groups.
German   Der Geschäftsplan für das begünstigte Unternehmen Válcovny Plechu Frýdek Místek (VPFM) wird umgesetzt.
    The business plan for the benefiting company Válcovny Plechu Frýdek Místek (VPFM) shall be implemented.
GermanDas schlimmste Szenario für Begünstigte wäre, dass es keine florierende Altersversorgung der zweiten Säule gibt.
The worst case scenario for beneficiaries is that there are no flourishing second pillar pensions at all.
GermanEs sollen aber auch Steueranreize gewährleistet werden, damit weniger begünstigte Verbraucher umweltfreundliche Produkte erwerben können.
Tax incentives should also be guaranteed so that disadvantaged consumers can also buy environmentally friendly products.
GermanAngesichts der Tatsache, dass mehrere Millionen Begünstigte Agrarhilfen von der Europäischen Union erhalten, verdient das besondere Erwähnung.
This deserves special mention owing to the fact that European Union agricultural aid has several million beneficiaries.
GermanDie hier angesprochene Organisation ist der bedeutendste Begünstigte in diesem Bereich, trotzdem geht es um einen relativ geringen Betrag.
The organisation that has been discussed here is the biggest recipient in this field but we are still talking about quite a small amount of money.
GermanBegünstigte Das Gesetz definiert die möglichen Begünstigten von Vorrechten, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträgen im Rahmen des Völkerrechts.
Beneficiaries The Act defines the possible beneficiaries of privileges, immunities, facilities and financial subsidies in the framework of international law.
GermanDie Tatsache, dass potenzielle Begünstigte Geld aus verschiedenen Fonds beantragen müssen, wird es zweifellos schwieriger machen, Mittel für bestimmte Schutzmaßnahmen zu erhalten.
In contrast, I am quite stunned but I am not holding it against you, Commissioner by the text that you read to us giving the Commission's position.
GermanDie regionalen und sozialen Beihilfen, die Mittel des Kohäsionsfonds werden für die Mehrzahl ihrer gegenwärtigen Empfänger und zahlreiche künftige Begünstigte wie Schnee in der Sonne schmelzen.
With enlargement on the horizon, this short-term vision of the Union’ s responsibilities is now creating a potentially explosive situation.
GermanFür das kommende Quartal gehen wir nicht davon aus, dass das IBD an das starke, durch saisonale Faktoren begünstigte Viertquartalsergebnis anknüpfen kann, jedenfalls nicht im Beratungsgeschäft.
For the coming quarter, however, we do not expect IBD to match its seasonally strong fourth quarter result, at least not in its advisory business.
GermanStirbt der Begünstigte vor dem Mitglied oder ehemaligen Mitglied, so beginnen die Zahlungen nicht, oder, falls sie bereits begonnen haben, enden die Zahlungen mit dem Tod des Begünstigten.
If a designee predeceases the participant or former participant, the payments shall not commence, or if they have commenced, shall cease upon the designee's death.
GermanEs gibt bereits potentielle Begünstigte; ihre Beteiligung an den Programmen erfordert jedoch laut geltendem Recht eine horizontale Entscheidung, die über den Bereich Justiz und Inneres hinausgeht.
They are already potential beneficiaries, but their participation in the programmes in their own right requires a horizontal decision which will involve more than justice and home affairs.