"briefen" English translation

DE

"briefen" in English

DE briefen
volume_up
{transitive verb}

briefen

Synonyms (German) for "Brief":

Brief

Context sentences for "briefen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanUnd mein Vater hinterließ mir seine Handschriften in Briefen und einem Notizbuch.
And my father left me a legacy of his handwriting through letters and a notebook.
GermanMit Briefen, Fax und E-Mails kann die Mentalität der Menschen dort nicht erfasst werden.
We cannot understand the Balkan way of thinking from letters, faxes and e-mails.
GermanDiese Gewichtseinheit kann aus einem Posten von 500 Briefen von 20 Gramm bestehen.
This unit of weight can comprise one item of 500 letters of 20 gram.
GermanBei Paketen und Briefen wird dies vom Transporteur (z. B. DHL, UPS, die Post usw.) übernommen.
In the case of parcels and letters, this is carried out by the carrier, e.g.
GermanInsbesondere wurde dabei mit nicht vorhandenen oder gefälschten Briefen gearbeitet.
There has been talk of non-existent or forged letters.
GermanBei Paketen und Briefen wird dies durch die Post und durch die Kurierunternehmen übernommen.
All consignments from abroad are declared to customs for assessment (customs clearance and payment of duties).
GermanIn Schweden wird auch die größte Zahl von Briefen bereits am Tag nach ihrer Aufgabe verteilt.
At the same time, it is the country where the highest number of letters are delivered the day after they have been posted.
GermanDas müssen wir auch berücksichtigen: Die Post umfaßt mehr als nur die Beförderung von Briefen und Päckchen.
We should not overlook this fact: postal service is about more than just ferrying around letters and parcels.
GermanIch habe eine Unmenge von Briefen und E-Mails erhalten.
I have received piles of letters and e-mails.
GermanHunderte von bösen Briefen und E-Mails waren Signale einer menschlichen, aber auch interinstitutionellen Tragödie.
The hundreds of angry letters and angry e-mails were the signs of a human but also an interinstitutional tragedy.
GermanAnlaß dieser Frage war die riesige Zahl von Briefen, die ich zu diesem Thema von meinen Wählern erhielt.
I would say this question was prompted by the very large number of letters I receive from constituents about this particular issue.
GermanVerlust bei Übermittlung von Briefen
GermanIch hatte einen ganzen Postsack voll mit Briefen, wie sicherlich auch viele andere Abgeordnete aus allen Teilen ihrer Wahlbezirke und Heimatländer.
I have had a full mail bag, as I am sure many Members have from all parts of their constituencies and their countries.
GermanWas da jetzt im Vorfeld durchgesickert ist, oder wenn aus Briefen zitiert wurde, was gar nicht in den Briefen drinsteht...
The leaking of information in advance of a vote, or the alleged quoting of facts from letters which were never in the letters in the first place...
GermanWir haben im Februar begonnen, in direkten Kontakten, in vielen Briefen, in vielen Versuchen an die marokkanischen Behörden heranzutreten.
We started to approach the Moroccan authorities as early as February with direct contacts, a great number of letters, and a great many visits.
GermanIch kann Ihnen versichern, dass jeder Funktionär, mit dem ich gearbeitet habe, gern von den Briefen erzählt, die er bekommt, und davon, wieviel sie ihm bedeuten.
I can tell you that every official that I've ever worked with will tell you about the letters they get and what they mean.
German(Applaus) DH: Daher,seit wir dieses Projekt gestartet haben, haben wir hunderte von Briefen, Emails, Telefonanrufe von Leuten aus aller Welt erhalten.
(Applause) DH: So since we started this project, we've been getting hundreds of letters, emails, phone calls from people from all around the world.
GermanMir vorliegenden Briefen zufolge sind vietnamesische Häftlinge auf Druck seitens des Europäischen Parlaments und der Europäischen Union freigelassen worden.
I have letters which show that Vietnamese prisoners have been released following pressure brought to bear by Parliament and the European Union.
GermanIn verschiedenen Ländern verlangt die Post bei ankommenden Briefen spezielle Gebühren, weil die Briefmarken aus dem Ausland die Verteilungskosten nicht decken.
In various countries, the postal service demands special charges for incoming letters because the foreign stamps do not cover the distribution costs.
GermanEs wäre viel fairer, ihnen zu sagen - wie ich das bereits in Beantwortung von bei mir eingegangenen Briefen getan habe -, dass es uns sehr Leid tut, aber wir ihnen nicht helfen können.
It would be much fairer to tell them - as I have done in replying to letters I have received - that we are very sorry but we cannot help them.