DE haltbar
volume_up
{adjective}

1. general

haltbar (also: glaubwürdig)
haltbar
volume_up
serviceable {adj.} (durable)
haltbar (also: haltbar gemacht)
haltbar
volume_up
lasting {adj.} (durable)
Die Kommission will auch, daß im Apfelwein durch die Zulassung von E 405 in Kombination mit E 999 die Apfelschaumkrone haltbarer gemacht werden kann.
The Commission also wants it to be possible to make the foam head on cider longer lasting by licensing the use of E405 combined with E999.

2. "nicht verschleißend"

haltbar (also: dankbar)
volume_up
hard-wearing {adj.} (material, clothes)

3. sports

haltbar
volume_up
stoppable {adj.} (shot)

Synonyms (German) for "haltbar":

haltbar

Context sentences for "haltbar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanIch hätte gern gewußt, ob es rechtlich haltbar ist, jetzt darüber abzustimmen.
I would like to hear whether this is actually a legal procedure for us to be voting on now.
GermanNach Auffassung der Kommission ist die Null-Einwanderung weder realistisch noch rechtlich haltbar.
The Commission considers that zero immigration is neither realistic nor justified.
GermanUnd damit wurde es möglich, Fisch haltbar zu machen und über lange Strecken zu transportieren.
And with salting, it became possible to store fish and to transport it long distances.
GermanDaran wird sich erneut zeigen, inwieweit das Einstimmigkeitsprinzip noch haltbar ist.
This is again a test for the tenability of the unanimity rule.
GermanZweitens geht es vor allem darum, sie für lange Transportwege haltbar zu machen.
My second point is that irradiation is principally about keeping foodstuffs fresh throughout long journeys.
GermanDie Argumentation des Rates ist somit in dieser Hinsicht nicht haltbar.
The argument does not, then, hang together in this respect.
GermanEs liegt in der Natur der Produkte, daß sie verarbeitet und haltbar gemacht oder zerstört werden müssen.
The nature of the produce means that it must be processed and preserved, or destroyed.
GermanWir sind der Ansicht, daß das derzeitige Umlagesystem nicht haltbar ist.
We feel the current assessment method is untenable.
GermanSo leidet der Bericht unter einer Reihe von Beispielen, die auch juristisch nicht haltbar sind.
The report is thus riddled with all sorts of examples that are also impossible from a legal point of view.
GermanDas ist nicht einfach, aber das heutige System ist nicht haltbar.
That is not easy, but the present system is untenable.
GermanWenn sie geöffnet wurden, wie lange sind sie dann noch haltbar?
Once they have been opened, how long can they be kept?
GermanSo steht es zwar im Vertrag, aber es stellt sich natürlich die Frage, ob das auf lange Sicht haltbar ist.
These figures highlight the urgent need to manage this right to access treatment throughout the EU.
GermanDies ist eines der Beispiele, die nicht haltbar sind.
This is just one of the examples which do not stand up.
GermanEs war für die Kommission schon Anfang des Jahres absehbar, daß die gesetzten Fristen nicht haltbar sein würden.
The Commission must have been able to see at the beginning of the year that the deadlines set could not be kept.
GermanDer gegenwärtige Zustand ist nicht mehr haltbar.
The status quo is no longer an option.
GermanDas sei unseriös, wissenschaftlich nicht haltbar und gefährde im Zweifelsfall Arbeitsplätze, wird man dann als Argumente hören.
The fact that we have come as far as we have, however, is due in large part to my colleague Mrs Wortmann-Kool.
GermanEs ist einfach nicht haltbar.
GermanIn dieser gesamten Diskussion muss es selbstverständlich darum gehen, dass die derzeitige Situation wirklich nicht haltbar ist.
The thing that should, of course, stand out in this entire discussion, is the fact that the situation as it is now is really not acceptable.
GermanEine solche Situation ist nur über einen kurzen Zeitraum haltbar; daher sprach ich von einem Zeitraum von sechs Monaten.
Finally, I should like to come back to you on the results of the last Ecofin meeting, which invited the Commission to extend Annex K for two further years.
GermanUnd selbst wenn sie diese hätte, müssten wir uns die Frage stellen, ob die Idee einer Überwachung der Europäischen Investitionsbank haltbar ist.
Even if it had it, we would have to raise the question of whether the idea of monitoring the European Investment Bank is consistent.