"inspirieren" English translation

DE

"inspirieren" in English

DE inspirieren
volume_up
[inspirierend|inspiriert] {transitive verb}

1. general

inspirieren (also: anregen)
Dieser klassische Humanismus muss die heutige Wissenschaft und alle Bürger inspirieren.
This classical humanism must inspire contemporary science and all citizens.
Dieser Prozess wird weitergeführt werden, wobei die Teilnehmer einander inspirieren.
The process will continue and the participants will inspire each other.
Wir sind hier, um zu inspirieren, zu provozieren, zu mobilisieren, den Menschen Hoffnung zu bringen.
We are there to inspire, to provoke, to mobilize, to bring hope to our people.
inspirieren (also: beleben)
inspirieren (also: beleben)

2. "Person"

inspirieren (also: anregen, beflügeln, erregen)
volume_up
to fire [fired|fired] {v.t.} [fig.] (stimulate)

Synonyms (German) for "inspirieren":

inspirieren

Context sentences for "inspirieren" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanDie Bildung sollte kindgerecht sein und das einzelne Kind inspirieren und motivieren.
Education should be child-friendly, inspiring and motivating the individual child.
GermanWir haben uns also von der Auster inspirieren lassen, auch von ihrem Lebenszyklus.
So we were inspired by the oyster, but I was also inspired by the life cycle of the oyster.
GermanLassen Sie sich inspirieren und profitieren von den tollen Vergünstigungen.
Let yourself  be inspired and take advantage of the fantastic discounts.
GermanWir können uns hier von dem beeindruckenden Beispiel der amerikanischen NASDAC inspirieren lassen.
Let us take inspiration from the impressive example of the American NASDAQ.
GermanUnd daher ist eine Art Informationsquelle, von der ich mich inspirieren lasse, mein echter Schreibtisch.
And so one kind of information space that I take inspiration from is my real desk.
GermanHier ist ein Windturbinenhersteller, der sich von einem Wal inspirieren ließ.
Here's a wind turbine manufacturer that went to a whale.
GermanBisher ließ sich der Mensch nur vom Menschen oder den Tieren inspirieren, wenn er einen Roboter herstellte.
Until now, the man was inspired just by man or the animals in producing a robot.
GermanDer Euroraum kann also den ganzen Kontinent inspirieren.
The euro area can, therefore, serve as an inspiration to the whole continent.
GermanNun, wenn man fliegen möchte, ist es gut, sich Vögel anzuschauen, sich von Vögeln inspirieren zu lassen.
Well, if you want to fly, it's good that you look at birds -- to be inspired by birds.
GermanDie Vereinten Nationen inspirieren mich und uns alle hier in Europa.
The United Nations inspires me and all of us here in Europe.
GermanBerufseinsteigerInnen erweitern ihr Netzwerk und lassen sich durch Vorträge und Diskussionen inspirieren.
can widen their network of contacts and get inspired by the presentations and discussions.
GermanIch wünsche dem Parlament viel Erfolg dabei, die nächsten Präsidentschaften zu inspirieren.
I wish Parliament luck with this and with providing inspiration to forthcoming presidencies in the years ahead.
GermanUnd ich bin sicher, dass die Architekten sich inspirieren ließen, wie ich auch, von all dem, was uns umgibt, von der Natur.
And I'm sure those architects are inspired, as I am, by what surrounds us, by nature.
GermanDanke, dass Sie sie inspirieren und auch uns alle.
Thank you for inspiring them and for inspiring all of us.
GermanLassen wir uns alle davon inspirieren, diese gemeinsame Seele auch gemeinsam zu beflügeln!
Over and over again, I really did go to a lot of trouble about this and told people that they had to do something themselves.
GermanDoch dafür, Herr Vorsitzender, hätten Sie sich eher von Rousseau als von Montesquieu inspirieren lassen sollen.
In order to do this, however, we ought no doubt to have been inspired more by Rousseau than by Montesquieu.
GermanSo eine Union kann weder überzeugen noch inspirieren.
Such a Union is neither convincing nor inspiring.
GermanIch halte das für eine Sorge, die den Kommentar und die Kritik hier im Europäischen Parlament inspirieren muß.
I think this concern should be expressed through our comments and criticisms here in the European Parliament.
GermanLassen Sie sich von den Kid’s Ausflugstipps inspirieren.
Get your inspiration from the Kids trip tips.
GermanHören Sie, wie ihn virtuelle Instrumente inspirieren.
Hear how virtual instruments keep him inspired.