"Lehne" English translation

DE

"Lehne" in English

DE Lehne
volume_up
{feminine}

1. general

Lehne
volume_up
back {noun} (of chair)
Frau Präsidentin, ich lehne die Rücküberweisung an den Ausschuss ab.
Madam President, I oppose referral back to committee.
Da lehne ich mich entspannt zurück und denke mir: Das kenne ich doch.
That is when I lean back in my chair and think to myself: here we go again.
Wir müssen daher bei einer erneuten Zusammenführung von Rechtssystemen und Rechtstraditionen im Rahmen der von Herrn Lehne vorgeschlagenen gemeinsamen Definitionen sehr behutsam vorgehen.
Therefore it must be with great sensitivity that we move forward in bringing back together again legal systems and legal traditions through the kinds of common definition that Mr Lehne is suggesting.
Lehne (also: Armlehne)

2. "Rückenlehne"

Ich lehne meinerseits den militärischen Wettstreit mit welchem „ Block“ auch immer ab.
All of this is a vibrant plea for European militarism, defending the interests of arms dealers.

3. "Abhang", Southern German

Lehne (also: Gefälle, Kurve, Hang, Neigung)
volume_up
slope {noun}

Context sentences for "Lehne" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanIch lehne die Vorstellung ab, unflexible Unternehmen und Arbeitnehmer zu schützen.
This is where the intervention of the EU in Europe’ s economy should end, however.
GermanIch lehne eine GMO für Agraralkohol ab und fordere eine ' leichte Regelung '.
I reject any COM in agricultural alcohol and call for a 'lenient regulation '.
GermanIch lehne aber die militärische Nutzung von Satellitennavigationssystemen generell ab.
I, though, reject all use of satellite navigation systems for military purposes.
GermanIch lehne eine Gebühr für Schiffe, die in den genannten Gebieten fischen, ab.
I do not accept that we should charge the ships that specifically go there.
GermanIch möchte die Gelegenheit auch nutzen, meinem Kollegen Lehne von der EVP zu danken,
I would like to take this opportunity to thank the PPE-DE Group's Mr Lehne,
GermanDas ist sicher Ihnen, Herr Kollege Lehne, zu verdanken, und dafür herzlichen Dank!
This is all down to Mr Lehne and for this I wish to express to him my heartfelt thanks.
GermanDen Bericht Purvis lehne ich noch entschiedener ab als zuvor den Bericht Bowe.
I reject the Purvis report even more emphatically than I previously did the Bowe report.
GermanLassen Sie mich eines von Anfang an klarstellen: Ich lehne diese beiden Extremansätze ab.
I would say from the outset that I am opposed to both these extreme approaches.
GermanDie vorgeschlagene umfangreiche Umverteilung der Direktzahlungen lehne ich ab.
I am opposed to a major redistribution of direct payments, as suggested.
GermanIch würde es begrüßen, wenn auch der Kollege Lehne den Ausführungen folgen würde.
I should appreciate it if Mr Lehne too listened to what is being said.
GermanDas ist ein wichtiges Signal, und deshalb lehne ich die Änderungsanträge Nr. 9 und 17 ab.
That is an important signal and I consequently reject Amendments Nos 9 and 17.
GermanDieses Sprichwort gilt sehr treffend für den Geist der Berichte von Herrn Lehne.
This maxim is too easily applied to the spirit of Mr Lehne's reports.
GermanIch lehne diese Richtlinie vor allem deshalb ab, weil sie ökonomisch unsinnig ist.
My central objection is that the directive is economically illiterate.
GermanEine solche Beeinflussung lehne ich bei sämtlichen Interessengruppen ab.
I reject any such attempt to influence us by any interest groups whatsoever.
GermanHerr Lehne spricht beides in seinem Bericht an, und wir müssen beides gemeinsam sehen.
Mr Lehne addresses both in his report, and we must consider both together.
GermanHerr Präsident, ich habe für den Bericht Lehne über die Geldwäschebekämpfung gestimmt.
Mr President, I voted for the Lehne report on combating money laundering.
GermanIch lehne eine paneuropäische Aufsichtsbehörde ab, weil ihre Befugnisse zu groß wären.
I oppose a pan-European supervisor because it would have too much power.
GermanIn Anbetracht dieses grundlegenden Prinzips lehne ich Änderungsantrag 3 ab.
In consideration of this key principle, I am opposed to Amendment No 3.
GermanHerr Präsident, ich lehne die Dringlichkeit aus Prinzip und nicht aufgrund der Sache ab.
Mr President, I oppose urgency on a matter of principle, not on a matter of substance.
GermanDieser Frage sollte der Kollege Lehne ein wenig Aufmerksamkeit widmen.
This is a matter to which I should like Mr Lehne to pay a bit of attention.