DE Leiter
volume_up
{masculine}

1. film & TV

2. education

Genauso sieht es aus bei der Frage, ob ein Arzt Leiter der klinischen Prüfung sein sollte oder ob auch andere Berufsgruppen zugelassen werden sollen.
The situation is the same for the issue of whether the principal investigator should be a doctor or whether other professions should also be authorised.

3. other

Das bedeutet, dass nur der Leiter der Mission als Sprecher der EU-Wahlbeobachtungsmission auftritt.
So the chief observer must be the only spokesman for the EU election observation mission.
Stellvertretender Direktor - Leiter Prüfbereiche
Deputy Director - Chief of the Mandate sector
Leiter/-in des Büros für Kommunikation und Öffentlichkeitsarbeit;
Chief of the Communications and Public Information Office;
Auch unser Leiter, Joshua Kangombe.
They were trusted by the local communities like our leader, Joshua Kangombe.
Mit dem neuen Leiter in Mitsos hat sich das gebessert.
Things improved with the new leader in Mitsos.
Ich war ein Junger Republikaner, ein "Teen Age Republican", ein Leiter der "Teen Age Republicans".
I was a Young Republican, a Teenage Republican, a leader in the Teenage Republicans.
Werner Riederer, Leiter Agentur, und das ÖKK-Team beraten Sie gerne persönlich.
Werner Riederer, Branch Manager, and the ÖKK team will gladly advise you personally.
Seyed Jaber Safdari (Leiter der Anreicherungsanlage in Natanz)
Seyed Jaber Safdari (Manager of the Natanz Enrichment Facilities)
Reto Spörri, Leiter Gebiet Rapperswil-Jona, und das ÖKK-Team beraten Sie gerne persönlich.
Reto Spörri, Area Manager Rapperswil-Jona, and the ÖKK team will gladly advise you personally.
Frau Wallström könnte eine bedeutendere Rolle als die eines Leiters dieses Chors spielen.
Commissioner Wallström has the opportunity to play a more significant role than that of the conductor of this chorus.
Leiter
volume_up
commander {noun} (one who commands)

4. "einer Delegation, Gruppe"

Die dritte Empfehlung, deren Umsetzung ich eingeleitet habe, betrifft den Koordinierungsrat der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, dessen Vorsitz ich führe.
The third recommendation that I am taking forward concerns CEB, which I chair.
Herr Präsident, ich muss hier auf Folgendes hinweisen: Ich bin Leiter des Energy Efficiency Advice Centre, das im Norden meiner Heimatregion tätig ist.
Mr President, I have an interest to declare: I chair the Energy Efficiency Advice Centre which operates in the northern half of the region that I represent.
Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.
Opening of the session by the Chairman of the delegation of Namibia.
Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands
Opening of the session by the Chairman of the delegation of Finland.
Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)
Opening of the session by the Chairman of the delegation of Namibia (rule 30 of the rules of procedure).
Leiter (also: Leiterin, Schulleitung)
Leiter (also: Oberstudiendirektor)
volume_up
headmaster {noun} [Brit.]
Leiter (also: Chorleiter)

Context sentences for "Leiter" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanDie Leiter ist vorzugsweise durch alle praktikablen Maßnahmen sicher zu arretieren.
As a priority, ladders should be secured firmly using all possible means.
GermanAus dem Altag von...Cyril Prissette, interimistischer Leiter des Kooperationsbüros in Amman
Une journée sur le terrain avec…Marianne Huber, coordinatrice de la DDC à Kaboul
GermanEr war einige Jahre lang als Leiter des Pfarrkollegiums in Stoke-on-Trent angestellt.
He was employed as a team rector in Stoke-on-Trent for a number of years.
GermanAus dem Alltag von...François Droz, Leiter des Kooperationsbüros in Pretoria.
Une journée sur le terrain avec...François Droz, chef du bureau de coopération à Pretoria
GermanEckhard Deutscher, Leiter des OECD-Entwicklungsausschusses im Interview.
Entretien avec Eckhard Deutscher, président du Comité d’aide au développement de l’OCDE
GermanDie Entscheidung, wie sie eine Leiter erklimmen, können wir ruhig den Bürgern Europas überlassen.
We can trust the people of Europe to decide for themselves how they climb ladders.
GermanWir können keine Pläne austüffteln und die Leiter zur Beliebtheit erklimmen, oder zum Erfolg.
We can't hatch plans and climb that stairway of popularity, of success.
GermanMedien und KommunikationEigerstrasse 653003 BernBeat Furrer, Leiter KommunikationTel.
Media and CommunicationEigerstrasse 653003 BernBeat FurrerTel.
GermanEs ist doch nicht sinnvoll, Vorschriften darüber zu erlassen, wie Europäer eine Leiter erklimmen dürfen.
It can make no sense to legislate on how Europeans are permitted to climb ladders.
GermanDie Leiter des Studios würde sagen: "Hey, schaut euch mal Shekhar an.
And the studio executives, they would say, "Hey, look at Shekhar.
GermanEs läuft darauf hinaus, dass man die Leiter hin - und herschleppt.
All you do is spend half your life dragging ladders back and forth.
GermanStellvertretender Direktor, Leiter der Abteilung Energiewirtschaft
The management board of the SFOE comprises the following members:
GermanAus dem Altag von...Cyril Prissette, interimistischer Leiter des Kooperationsbüros in Amman
Une journée sur le terrain avec…Cyril Prissette, chef par intérim du bureau de coopération à Amman
GermanEine Leiter, die schwierig zu erklettern sein wird, denn wir tragen als Union eine doppelte Last.
The climb will be a difficult one for the European Union, since we have a double load to bear.
GermanSie waren seinerzeit Leiter der Delegation, die den Rat in Rio vertrat.
You headed the delegation representing the Council in Rio.
GermanWir sollten diese Woche eigentlich vom Leiter der Behörde hören.
I accept her advice that we should not vote for Amendment No 17.
GermanZurich Schweiz: Adrian Kollegger neuer Leiter Agents » Mehr
Zurich appoints Thomas Buberl as CEO Zurich Switzerland » More
GermanDer Europäische Rat begrüßte den Bericht der hochrangigen Arbeitsgruppe, den ihr Leiter, Wim Kok, vorstellte.
It reiterated the importance of the implementation of agreed measures by the Member States.
GermanLeiter des Völkerrechtsbüros, Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten der Republik Österreich
Legal Adviser, Austrian Federal Ministry for Foreign Affairs
GermanAber hier haben die Leiter des DFS, Herr R.C. Sharman, Herr A.K.
But over here, the heads of the DFS, Mr. R.C. Sharman, Mr. A.K. Sharman, led the firefight with their men.